Урок 21: Таблици за чертане на немски лични намеци

> Форуми > Основни немски уроци от нулата > Урок 21: Таблици за чертане на немски лични намеци

ДОБРЕ ДОШЛИ ВЪВ ФОРУМИТЕ НА ALMANCAX. МОЖЕТЕ ДА НАМЕРИТЕ ЦЯЛАТА ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТЪРСИТЕ ЗА ГЕРМАНИЯ И НЕМСКИ ЕЗИК В НАШИТЕ ФОРУМИ.
    almancax
    посетител

    В предишните ни издания ние изучавахме лични местоимения.
    Сега ще разгледаме спрягането на личните местоимения според съществителния случай.
    Но първо да обясним този кадър.
    нормално Бен личното местоимение е в обикновена форма.
    На турски език суфиксът -i се добавя в края и по този начин Beni Думата се получава.
    Bu Beni дума също Бен Аз съм версията -i на личното местоимение. Бана
    Например сен лично местоимение ви, ако държавата здравословен Вече трябва да знаете тази информация, но все пак направихме кратко обяснение за приятели, които не я знаят или забравят.

    Сега нека дадем таблицата за спрягане на личните местоимения според състоянията:

    тях: мен Аз съм мир: мен
    дю: ти : ти директор: за вас
    er: o (мъжки) iHN: нея ИХМ: него
    sie: o (женски) Сие: то ihr: на него
    es: o (неутрално) es: нея ИХМ: него
    wir: ние uns: us uns: us
    ihr: ти Euch: ти euch: размер
    Сие: те sie: тях ihnen: към тях
    Sie: ти (вид) Сие: Ти Ихнен: размер

    Моля, щракнете, за да видите по-редовно таблицата за спрежение на личните местоимения според случаите.

    Тази таблица трябва да бъде запомнена абсолютно.
    Можете лесно да запаметявате всички местоимения с кратки интервални повторения.
    Можете също така да разберете как тези местоимения се използват в изречения в секцията за обучение на немски език на форума.
    Личните местоимения имат де-ин, различен от тези, но няма да ги включваме тук, защото не се използват.

    Нашите успехи са ...

    Коранът е сила и храна за сърцата. Лекува душите. Повтарянето на храната увеличава потентността. С повтаряне, вкусът се увеличава, тъй като става повече me'luf и me'nus. (Месневи-и Нурие)
    ластинка
    участник

    Благодаря за споделянето…………………………….


    ich: i mich: mir me: me
    du: you dich: you dir: you
    er: o (мъжки) ihn: her ihm: her
    sie: o (женско) sie: her ihr: her
    es: o (неутрално) es: нейното пренебрегване: нея
    wir: we uns: us uns: us
    ihr: siz euch: ти euch: размер
    sie: те sie: them ihnen: them
    Sie: ти (любезно) sie: ти Ihnen: ти

    За съжаление личните местоимения са неточни. Кажи истината ще бъде.
    Sie: ти, ти, ти, ти
    Респекти.

    Nazira
    участник

    Това, което казвате, не е вярно

    Пример Pron 1. nom 3 Sing.

    сие; wenn ich sie wäre = ако бях на нейно място;
    du bist größer als sie = ти си по-възрастен от него
    sie sind Lehrerinnen = те са учители
    ich treffe sie heute Abend = Ще се срещнем с нея тази вечер

    Горният въпрос също е обяснен по този начин

    Sie = ти (официално)
    wenn ich Sie wäre = ако бях на ваше място
    darf ich Sie mal stören = Чудя се дали мога да ви безпокоя
    ich meine Sie = Казах ти

    ich = i
    du = ти
    er / sie / es = o
    wir = ние
    Ihr / sie = ти
    sie = те

    saygilar

    nalanw
    участник

    Sie kommen heute nicht Те няма да идват днес. Sie тук не означава учтиво sie, а означава те... Така че, както каза Nazire Hanım

    Derwisch
    участник

    Sie kommen heute nicht Те няма да идват днес. Sie тук не означава учтиво sie, а означава те... Така че, както каза Nazire Hanım

    Здравейте,

    Сър, не разбрах какво казахте. Дали съм се заровил в темата, без да съм я разбрал напълно, или има нещо, което съм пропуснал?
    Все още посещавам курс по немски език на средно ниво. От там и според това, което знам, „Heute kommen sie nicht.“ Това не означава ли, че днес няма да дойдат? „Heute kommen Sie nicht.“ -Ти (т.е. учтивата форма) няма да дойдеш днес- става ли?

    Знам, че е малко късно, но току-що го осъзнах. Ако греша, моля, поправете ме...

    nalanw
    участник

    Това, което казваш е вярно, но няма разлика между Sie kommen heute nicht и Heute kommen Sie nicht... Значението е едно и също.

    Това беше дадено като отговор на една от следните теми... Нашият приятел не можа да разбере какъв вид Sie е това...
    Вече разбирате sie тук по време на разговора... ако човек говори за общност и каже sie kommen heute nicht или heute kommen sie nicht, разбираме, че това има предвид тях...
    С други думи, това изречение придобива смисъл с изреченията, които го следват...
    Sie kommen heute nicht (Heute kommen sie nicht): Те не идват днес
    Sie kommen heute nicht (Heute kommen Sie nicht): Не идвате днес
    Sie kommt heute nicht (Heute kommt sie nicht):O Той няма да дойде днес.

    nalanw
    участник

    1.FRAGE: Имате ли думата с Алекс и Нанси Геспрочен?
    АНТВОРТ: Ja, sie kommen heute nicht.

    2.FRAGE: Entschuldigung, Soll ich heute für die Prüfung kommen?
    АНТВОРТ: Nein, Sie kommen heute nicht, sie haben morgen die Prüfung.

    3.FRAGE: Здравейте Derwisch, Kommt deine Freundin?
    АНТВОРТ: Nein, sie kommt heute nicht.

    Derwisch
    участник

    Здравейте,

    Danke gut… Ihre Erklärungen sind immer klar und perfect. Darum bedanke ich mich…

    КАЗЕНИС
    участник

    Благодаря ти

    Атлантис
    участник

    DANKE SCHÖN ALLE: d

    63
    участник

    (Искаме да дойдем при вас довечера) Трябва да напиша фразата: wir möchten heute abend zum euch kommen.

    мъдър
    участник

    (Искаме да дойдем при вас довечера) Трябва да напиша фразата: wir möchten heute abend zum euch kommen.

    Wir möchten heute abend zu euch kommen.

    бандит орсор
    участник

    Вашият сайт е много приятен, обичам да следя

    Санем
    участник

    Предполагам, че снимките на генетиката не са дадени или не мога да ги видя.

    мъдър
    участник

    Предполагам, че снимките на генетиката не са дадени или не мога да ги видя.

    Да, не е така. Генитив на посочената страница
    Владенията са повече, но в Nominativ (а мъжкият пол е безразличен).

Показани са 15 отговора - от 1 до 15 (общо 35)
  • За да отговорите на тази тема, трябва да сте влезли.