> Форуми > Немски реч модели > лекар на немски език
-
Моите мускули einen arzt aufsuchen.
(Трябва да видя лекар)Аз съм фюле, който ми харесва.
(Не се чувствам добре)Кой е по-добре?
(Препоръчваш ли ми добър лекар?)wo wohnt er?
(къде седиш?)wann hat er sprechstunde?
(кога е времето за проверка?)Их фюле мих серх шух.
(Чувствам се много муден.)е сигурен,
Днес не съм добър.Их хабе мох erkeltet.
(I имат студен)der hals tut mir weh.(Боли ме гърлото.)
Аз съм тук.
(има болка в средата)техния хабе.
(Имам треска)Аз съм тук.
(Моето midem е нарушено.)Ich habe rücken schmerzen.
(Гърбът ми е болезнен.)Ich habe verdaungsbescwerden.
(има нарушено храносмилане)Дам Атмън паднат Мир Швер.
(Имам задух)който имам хустен.(кашляне)
техническа помощ (kopfschmerzen, magen schmerzen, bauchschmerzen)
(главата ми, корема ми, болките ми в стомаха.)Намерете го и го чуйте.(надолу и има разместване в ръката ми)
mein bein ist gerbrochen.
Краят ми беше счупен.много хабе апетит.(Нямам апетит.)
за да се отървете от тях.
Не съм ял нищо в продължение на три дни.е било най-важното?
(Какво мога да ям?)които не са изчерпани?
(колко пъти дневно трябва да приемам от това лекарство?)Darf ich rauchen?
(Мога ли да пуша?)
-
merhaba “iyi olacak hastanin doktor ayagina gelir” derler ya benimkide onun gibi bir sey oldu sizden ricam bu yazdiklariniza benim yazdiklarimida almanca sekilde ekleyebilirseniz memnun olurum ,tabi eger mumkunse
Това лекарство ще има ли странични ефекти за мен?
До кога трябва да използвам това лекарство?Благодаря Ви предварително за проявения интерес. Добър вечер ..
Това лекарство би ли било страничен ефект за мен?
(шапка dieses medikament nebenwirkungen?)Кога трябва да използвам това лекарство?
(бис ли да се измъкнеш от тях)?einneh финансиране= да се пие, да се преглъща (хапчета, сиропи за нормални лекарства и др.)
от Anwer= се използва (за лекарства от типа крем).Щастлив съм, ако мога да помогна.
Благодаря ви много за интереса. Добър вечер.
mein bein ist gerbrochen.=°= yanlis.. :== Mein bein ist gebrochen…
Краят ми беше счупен.
ıch habe verdaungsbescwerden. == грешно == Ich habe Verdauungsbeschwerden
ще бъде..
Благодаря за останалите
Ще се радвам, ако поправите грешкатаПРИМЕРИ ЗА НЕМСКО ЗДРАВЕ
Аз имам нужда от лекар. Artz Мъж д-р Artzin г-жа
Ich bin crank - Моят пациент
Bitte rufen sie einen Arzt - Моля, обадете се на лекар!
Их хабе kopfschmerzen-Basim agriyor
Их habe mich erkältet - Üsüttüm
Ич хабе мох верлец-Ранен
Ich habe има астма-Astimim
Ich bin Диабетик-Диетична болест
Ich weiß meine Blutgruppe nicht - Не знам кръвта ми gurubumu
Ich habe zahnschmerzen - Има външно агрим
Ich habe Magenschmerzen-Karin (има стомашни болки)
Augenarzt - очен лекар
Оператор
Frauenarzt - гинеколог
Hautarzt - дерматолог
Internist - интернист
Kinderarzt - лекар за деца
Занзарц - дисциплинатаder Schmerzstiller-болкоуспокояващо средство
das Аспирин-аспирин
die Pille -hap
die Medizin-
das Abführmittel -müsil
де Хустенсруп
das Schlafmittel - хапчета за сънChirurg - хирург (и) / оператор (и)
Internist (и) - Диспенсер (и)
Medizin = Type
Медикамент = лекарствоFauenarzt-a като цяло -> Gynäkolog (= мъжки), Gynäkoligin (= женски) derler
Hautarzta-island -> Дерматолог / в
HNO (hals-nasen-ohren-arzt) = експерт за ухапване на носа на богаз
Arzt = Доктор (мъжки), Ärztin = женски лекар
Може би „Ich habe mich erkältet“ „Ich habe mich verkühlt“Вземете няколко от мен.
Herkese acil sifalar dilerim…..sagliginizin degerini bilin.
Ще се радвам, ако искате да си уговорите среща с лекаря.
О: Здравей, добър знак
Б: Здравейте, името ми е ______ и техните моменти в Termin.
A: Ja, виждате ли моргата?
Б: Добре, моргата 15: 00 Uhr bin ich frei
О: Добре е да се каже ...говорят на турски
A: Здравейте, добър ден
Б: Здравейте, името ми е _______ и искам среща.
О: Да, може ли да е утре?
Б: Добре, утре час 15: нищожен в 00
О: Добре, ще видим ...Not: Yardim etmek istedim ama hatam varsa düzeltebilirsiniz…
В секретаря на доктора;
А. Здравей, Guten Tag.
Б. Привет, Wie kann ich dir helfen?
A.Ich fuhle mich nicht gut.Ich möchte mich untersuchen lassen.
B.Waren Sie schon mal bei uns?
A.Nein.Ich komme zum ersten mal zu Ihnen.
B.Haben Sie ihre Krankenkassekarte dabei?
A.Ja.Ich habe schon dabei.Hier ist meine Krankenkassekarte.
Б. Окей. Bitte warten Sie im Wartezimmer. Sie kommen gleich dran.А. Здравейте, приятен ден.
Б. Здравейте, как мога да ви помогна?
А. Не се чувствам добре. Искам да бъда прегледан.
Б. Били ли сте при нас преди?
О. Не, за първи път идвам при вас.
Б. Имате ли здравноосигурителната си карта при себе си?
О. Да, имам ме. Ето моята здравноосигурителна карта.
Б. Добре. Моля, изчакайте в чакалнята. Вашата линия ще ви дойде скоро.а. Was haben Sie? (Какво имаш?)
b.Ich scwitze immer nachts und habe ich Halsschmerzen. (Потя се постоянно през нощта и гърлото ме боли.)
c.Messen wir mal Ihren Blutdruck! (Позволете ми да измерим кръвното Ви налягане.)
d.Ihr Blutdruck ist hoch. (Вие имате високо кръвно налягане.)
e.Ihr Blutdruck ist niedrig. (Вашето кръвно налягане е ниско.)Bewegen Sie nicht den Kopf. (Не мърдайте главата си.)
Drehen Sie den Kopf. (Завъртете главата си надясно, наляво.)
Heben Sie den Kopf. (Вдигнете глава.)
Senken Sie den Kopf. (Хвърли глава.)Legen Sie sich auf die Liege hin.
(Легнете на изпитното легло, легнете.)Hasan42' nin sayesinde bircok Almanyada doktorda kullanabilecegim cümleler' i ögrenmis ve tekrar etmis oldum. Eyvallah..
okey :) Tsk.ler.
добре:)
- За да отговорите на тази тема, трябва да сте влезли.