Немски пословици (Gön: Nazire)

ДОБРЕ ДОШЛИ ВЪВ ФОРУМИТЕ НА ALMANCAX. МОЖЕТЕ ДА НАМЕРИТЕ ЦЯЛАТА ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТЪРСИТЕ ЗА ГЕРМАНИЯ И НЕМСКИ ЕЗИК В НАШИТЕ ФОРУМИ.
    редактор
    посетител

    Не е по-лесно да се направи, за да се превърне в легенда.
    Жалко е да не знаеш, че е срамно да не учиш

    Alles Denken е wesentlich optimistisch.
    Песимист würde verstummen und-Sterben.

    Кристиан Моргенштерн (Deutscher Dichter 1871-1914)
    По-добре е да мислиш за всичко
    Завършеният песимизъм ослепява и умира

    „Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen“
    Алберт Айнщайн
    Важното е да спрете да питате.

    cchatg
    участник

    Tränen lügen nicht
    Сълзите не лъжат

    м. тунцел
    участник

    Чудя се, че в немския език има толкова много поговорки за постоянство

    Nazira
    участник

    Притчи в дейности, Zitaten и др. Виж

    aybastili ekrem
    участник

    Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
    Този, който се смее, се смее добре.

    Торичели
    участник

    беше du heute kannst besorgen
    verschiebe es nicht auf morgen

    не оставяйте днешната си работа за утре

    stetes wasser, stein от höhlt

    капещата вода издълбава камъка

    таг nicht vor dem abend от лоб

    решаването на непълна работа

    сърцето77
    участник

    * Aus den Augen, aus dem Sinn
    (Извън погледа и извън сърцето.)

    * Arbeit ist Gebet.
    (Да работиш означава да се покланяш.)

    Торичели
    участник

    kraeht der hahn auf dem мъгла,
    така че aendert sich das по-мокър
    oer bleibt, така че wie es ist.

    sti825
    участник

    Здравейте момчета, аз съм член на сайта в момента и исках да получа отговор веднага. Ще напиша и няколко пословици, но разбира се не е точен превод, ще го дам заедно с пословиците, които са смесени на турски.

    Lügen haben kurze Beine >>> Свещта на лъжеца гори до нощта
    Wie du mir, so ich dir >>> Каквото и да си за мен, аз съм за теб
    Wer anderen eine Grube graebt, faellt selbst hinein >>> Който копае кладенец, сам пада
    Wer auf die Jagd geht, Wird selbst gejagd >>> ловен ловен
    Ende gut, alles gut >>> Погледнете края (Не Haticeye, вижте резултата)
    Wer zu letzt lacht, lacht am besten >>> Последен смях добър смях
    Besser ein Sperling in der Hand als eine Taube auf dem Dach >>> Врабчето в ръка е по-добро от гълъба на покрива (Ако не можете да получите това, което желаете, ще бъдете доволни от това, което получавате)
    Ohne Fleiß kein Preis >>> Без храна без усилия * Това е много хубаво :)
    Aus den Augen, aus dem Sinn >>> Това също би било от сърцето далеч от погледа
    Keine Rosen ohne Dornen >>> Няма роза без шипове * Това също е много красиво :)
    Eine Hand waescht die andere >>> Натиснете, че няма да натисне крака ви (Едната ръка избира другата)
    Viele Köche verderben den Brei >>> Там, където е множеството, има глупости
    Über Geschmak Laeßt sich nict streiten >>> Вкусовете и цветовете са безспорни
    Es ist nicht alles Gold, was glaenzt >>> Всяко сияние не е злато
    Wie ein Faß ohne Boden >>> Водата не се транспортира със сито
    Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle foulen Leute >>> Не оставяйте днешната работа за утре

    Важна забележка: помислете за ae като две точки над a.

Показани са 8 отговора - от 1 до 8 (общо 8)
  • За да отговорите на тази тема, трябва да сте влезли.