Комбинирайте дума 10.000 немско-турска дума

> Форуми > Немска банка за знания и знания > Комбинирайте дума 10.000 немско-турска дума

ДОБРЕ ДОШЛИ ВЪВ ФОРУМИТЕ НА ALMANCAX. МОЖЕТЕ ДА НАМЕРИТЕ ЦЯЛАТА ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТЪРСИТЕ ЗА ГЕРМАНИЯ И НЕМСКИ ЕЗИК В НАШИТЕ ФОРУМИ.
    желязо
    участник

      Приятели,

      Взех го отнякъде и го подготвих в Excel Format
      Имам списък с около 10.000 XNUMX немски думи, глаголи, прилагателни и т.н.
      Ще дам във форума около 150-200 всеки път.
      Също така мога да изпратя целия файл на имейл адресите на приятелите, които искат.
      Но за съжаление няма членове на думите.
      Тя може да бъде полезна за работещи приятели с програма за запаметяване на думи.
    тук са топ 150
     
    Аал змиорка
    Aas мърша
    Ab heute rauche ich nicht mehr От днес не пия
    ab und zu от време на време, от време на време
    ab и zu, selten arazradar
    аб) глейтен крем
    ab-)schälen; фиг.: ausziehen; ограбвам аусраубен
    ab)wiegen, претеглям taxieren
    ab)wischen, putzen; (aus)radieren; löschen (Computerdatei) изтриване (-i)
    ab-, ausfallen (Haar) падам
    ab, seit (Vergangenheit), von … от (от)
    Корем, Bauch, Unterleib корем
    Край вечерта
    Abendessen, Abendmahl вечеря
    Вечерна рокля Abendkleid
    Abendland, Okzident, Westen запад, запад
    abendlich вечерта
    прекъсва вечерите
    abends, immer abends вечери
    Abenteuer приключение
    abenteuerlich, kühn авантюрист
    добре но
    Aber ich bitte Sie (höfliche Antwort auf Dank, Entschuldigung u.ä.) Astagfurullah!
    Aber ich bitte Sie! Моля
    Какво става? Не!
    Aber nein, das geht nicht! Не не!
    Aber pfui, беше ли ден дас? Засрами се
    aber) gern! удовлетворение!
    но, джедоч, но, но
    abergläubisch суеверие
    abermalig, abermals, von neuem, wieder; wiederholt, zurück отново, отново
    Abfahrt; beim Flugzeug: Започнете заминаването
    Abfahrtszeit час на тръгване
    Кофа за боклук Abfalleimer
    abfallen, ausfallen; ausgeschüttet werden изпадам
    Abfallstelle, сметище Mülldeponie
    Абфлуг полет
    Abgeordneter зам
    abgeschlossen werden, erledigt werden резултат
    abgeschmackt, абсурд, ungereimt, widersinnig; нуцлос; vergebens, vergeblich abes
    abgestempelt <=> ungestempelt подпечатан <=> неподпечатан
    abgezählt, zahlenmäßig beschränkt; Нур Уениге Сайълъ
    abhängig <=> unabhängig, selbständig зависим <=> независим
    abhängig machen, süchtig machen създават пристрастяване
    abhängig sein von да бъда обвързан (-e)
    abhängig sein von …, süchtig sein nach да съм зависим (-e)
    abhängig von <=> unabhängig, selbständig зависим (-e) <=> независим (от)
    Abhängigkeit, Verbundenheit, Treue преданост
    Abhilfe schaffen für / bei … намери решение (-e)
    abholen, begrüßen, empfangen; в bestimmter Weise Stellung nehmen, aufnehmen среща (-i)
    Abkomme, Abkömmling, Ableger, Spross, Sprössling, (Tier-)Junges, (kleines) Kind; auch: gutaussehende jungle Frau puppy
    Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinkunft, Übereinstimmung изтръпване
    Abkunft, Abstammung, Herkunft, Ursprung; Boden, Grund, Haupt-, Оригинален оригинал
    да се охлади
    Abkürzung съкращение
    Abkürzung (Weg) пряк път
    абласен; entsagen, verzichten, sich senken, einstürzen колапс
    Ableben, Tod (höfl.) почина
    отказвам от ръка
    Ablehnung отказ
    да отслабнете
    Абонат; Абонирай се
    abreisen, aufbrechen тръгвам
    abreißen / niederreißen; да съборя
    Абсац ток
    abschaffen, beseitigen, entfernen, fortschaffen, wegbringen напускам
    Abscheu, Hass, Widerwille мразят
    Abschiedsformel in Briefen, meist an jüngere vertraute Personen gerichtet) „Целувам очите ти!“
    Abschlussformel nach Mahlzeiten) Alhamdulillah
    Abschnitt, Teil; Abteilung; Капител; Stück част, част (-mi)
    abschreiben измама
    Abschrift; Изкуство и изображение на Weise
    Публикувано от Absender
    Absicht, цел на плана
    Absicht; Намерение на Glückskeks
    absichtlich съзнателно/съзнателно
    absolut, ganz gewiss, unbedingt абсолютно, напълно, определено
    absoluter Blödsinn, Hirngespinst, sinnloses Zeug абсурд
    Абсолвентен дипломиран
    absondern, abteilen, abtrennen, scheiden; за отделяне от abweichen, sich unterschei
    absorbieren; към ziehen, verziehen, leiden
    Abstammung, Herkunft произход
    Abszess, Eiterbeule, Geschwulst абсцес
    abtasten, mit der Hand (be)fühlen проверка
    Abteil отделение
    Abteilung, клон Filiale
    Началник на секция Abteilungsleiter
    abtippen за тип (-i)
    abtreiben за извършване на аборт; абортирам дете
    abtropfen lassen прецеждане на вода
    abwärts надолу
    abwesend не е наличен
    Abwesenheit липсаотсъствие
    Abwinken nach dem Essen) дано е повече
    Abzug (bei einer Waffe) спусък
    Abzweigung turn
    Ach du meine Güte о, Боже мой; Еха
    О, Гот! Боже мой
    Ach was, nimm's nicht tragisch”
    ах, о, ах
    Ach, um Gottes Willen; (bei negativen Befehlen: nicht doch!) о
    Ах, Вергис, забрави го
    Achselhöhle подмишница
    acht осем
    Acht gemin, aufpassen, beachten, zusehen, wichtig sein се отнемат
    Achtung Внимание!
    Адам Адам
    Добавяне; Колекция Sammlung
    Адел; Aufrührer, въстание
    adieu, auf Wiedersehen, lebe wohl сбогом (für den Bleibenden), Довиждане (für den Gehenden)
    Прил.: unheilbar; hilflos, ausweglos; Adv.: wohl oder übel безпомощен
    Adj.: üblich, gewöhnlich, Adv.: ziemlich, recht, gehörig; tüchtig; ordinär, minderwertig вулгарен
    Прилагателно в информацията за Eigenschaftswort
    Прилагателни прилагателни
    адлерски орел
    Адлигер, благородник Еделман
    адмирал адмирал
    Адрес, ако адрес
    Adv.) langsam; свободно време бавник; бавно
    Advokat, Anwalt, Rechtsanwalt адвокат, адвокат
    прости маймуна
    Affiche, Anschlag, Anschlagzettel, Plakat, Aushang poster
    африка африка
    африкански африкански
    Егейско море
    Ägäische Meer Егейско море
    Ägäisgebiet Егейски регион
    Дневен ред, дневен ред на Notizbuch
    агент агент
    агенция
    Agentur; агентска агенция
    Агресия, Angriff атака
    агресивен, angriffslustig агресивен
    Ägypten Египет
    ägyptisch; Ägypter египетски
    ähneln, gleichen, ähnlich sehen приличам, приличам
    подобно на ähnlich
    Ähnlichkeit сходство
    рогов клен
    Ахре Дева
    академия
    Аказие акация
    настройка на акорди
    Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; Eintracht, Harmonie, Wohlklang хармония
    Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; Einverständnis, Übereinkunft; Vertrag, Конвенционално споразумение
    Акордеон, Schifferklavier, Ziehharmonika, Harmonika акордеон
    акредитив
    akkurat, genau kat'î, сигурен, верен
    акробат акробат, акробат
    Aktentasche куфарче
    Aktie, Anteilschein действие

    https://www.almancax.com/almancada-olumsuz-cumleler.html

    екзалтиран
    участник

    Благодаря ви, че споделихте Демир...

    желязо
    участник

    продължи….

    активен активен, ефективен
    Aktiv, Tätigkeitsform, Haben, Forderungen, Aktiva, Einlagen active
    Aktivität дейност (-ği), дейност
    Aktivität an den Tag legen show activity
    актуален актуален / актуален, актуален
    aktuelles) Актуалност на темата
    акупунктура акупунктура
    акустично озвучаване, акустика
    Akzent акцент
    akzeptiere mich so, wie ich bin ме приеми такъв, какъвто съм
    аларма аларма
    алармирам (-е)
    Albanien Албания
    албански албанец
    албърн, тъп глупак
    Албтраум кошмар, кошмар
    албум албум
    алгебра алгебра
    Алжирски Алжир
    algerisch алжирец
    алкохол алкохол, -лу
    пиене на алкохол trinken
    пиене на алкохол trinken
    Алкохол, спирт; mit Alkohol, alkoholisch алкохол (алкохол); алкохолик
    alkoholfreie / alkoholische Getränke напитка / напитка
    Алкохолик; Betrunkener пияница
    Alkoholische Getränke bekommen mir nicht gut Алкохолът ме докосва
    целият свят
    alle Arten von …, всички видове alle
    все едно и двете
    alle beide (von bereits erwähnten Sachen); но: alle beide Pullover (mit bislang unbekanntem Bezug) и двете; чао: и двата пуловера
    alle beide, alle drei и двете, и трите
    всички книги на Bücher
    alle drei и трите
    alle Hände voll zu tun haben да бъде зает
    alle Hoffnung verlieren до отчаяние / до отчаяние
    alle Rechte vorbehalten всички права запазени
    alle zwei Tage, jeden zweiten Tag през ден
    alle(s) на всички
    allein, auf eigene Faust от самия него
    allein, dagegen, sondern но, само
    alleinstehend, ohne Anhang, menschenleer lonely
    allemal, allzeit, fortwährend, immer, jederzeit, stets винаги, винаги
    allen geht es gut всичко е наред
    всички видове изкуство
    алергия алергия
    всякакви сортове
    alles (jede Sache) всичко
    alles am richtigen Platz всичко е на мястото си
    alles an seinem Platz на мястото му
    alles außer … всичко освен
    alles begreifen
    alles das gleiche, da ist kein Unterschied все едно / едно
    alles dem Erdboden gleichmachen, keinen Stein auf dem anderen lassen оставяйки камък необърнат
    alles geriet durcheinander всичко е объркано
    alles in Ordnung, keine bes. Vorkommnisse обществен ред berkemâl
    alles läuft planmäßig нещата вървят добре
    Alles wunderbar удоволствието е пълно
    alles, was man in die Hand nimmt, gelingt
    alles, was übrig bleibt; die übrig Gebliebenen останалите
    allgemein, öffentlich общ, обществен
    Allgemeinbildung обща култура
    Allgemeinheit; allgemein, öffentlich (seltene Form) amme
    Алигатор Американски алигатор
    allmählich, mit der Zeit, im Laufe der Zeit във времето
    allmählich, nach und nach, in kleinen Portionen малко по малко
    Alltag ежедневие, обикновен живот, обикновен живот
    случайни
    alltäglich, gewöhnlich <=> außergewöhnlich обикновен <=> необикновен, необичаен, необичаен
    алмосен благотворителност
    Алпен Алп
    alpenveilchen тамян
    азбука азбука
    Азбука, АБВ азбука, азбука
    като ал
    растат като всички … ausgebildet werden …
    als fremd / ungewohnt empfinden странно (-i)
    als Gegenleistung dafür в замяна
    als Gruppe, в Gruppen като група
    als ob, gleichsam сякаш
    als unzureichend ansehen less find (-i)
    als wäre das nicht genug (сякаш това не беше достатъчно)
    als was arbeitest du? Какво работиш?
    als, wenn (temp.) – когато, – когато
    als, wie, inwiefern как
    също, das heißt, nämlich so
    също, demnach, wenn es so ist тогава
    също, los, auf geht's хайде, хайде
    по-нисък (Personen) <=> jung старец, възрастен <=> млад
    долен werden bigmakmak
    по-нисък, ehemalig, древен <=> нов стар <=> нов
    alte Menschen <=> джунгла Menschen стари хора <=> млади хора
    Старчески дом Алтенхайм
    Алтер бейбаба
    Alter (abwertend), Grufti старец
    Сестрата на Altere Schwester
    altern, alt werden, älter werden остарявам, остарявам
    Алтернативен вариант
    Алтертум Античност, Античност
    altertumlich, античен античен
    Altwarenhändler магазин за втора употреба
    алуминий алуминий
    am 12. September bin ich geboren Роден съм на дванадесети септември
    am Abend, um die Abendzeit вечерта
    am Ausflug teilnehmen се присъединете към екскурзията
    am Bahnhof на гарата
    am ersten, zweiten usw. едно две три четири пет шест седем осем девет десет
    am Fenster, седалка до прозореца на Fensterplatz
    am Leben lassen да остана жив
    am nächsten Tag на следващия ден
    съм Етикет на ден
    Wievielten ли съм? Кой месец е?
    Аматьор, Либхабер; Дилетантски аматьор
    Релефна наковалня
    Ambulanz, Rettungswagen; Lebensretter; Спасител на Rettungsring
    ameise ant
    Мравуняк Амайзенхауфен
    амин амин
    Америка, американец, amerikanisch Америка, американец
    Америка; Vereinigten Staaten, Vereinigte Staaten, Vereinigte Staaten von Amerika Amerika
    американски американски
    американски
    амоняк амоняк
    Amnestie, Begnadigung, Straferlass; Vergebung, Verzeihung амнистия
    ампер ампер
    ампутирам
    амсел кос
    amt официален офис
    Amt, официален офис в Behörde
    Amtsbezirk, Bezirk, Distrikt; зона; Taille, Breite, Gürtel, Zone (einer Kugel), Gebiet region
    Amtsbruder, Amtsgenosse, Genosse, Kollege колега
    amusant, unterhaltsam fun
    amusieren, belustigen, ergötzen, unterhalten забавлявам
    an … dran, gleich nebenan съседен
    an / zu … gewöhnt sein да се използва за (-e)
    момент 4 Стелен 4 на място
    един Blutverlust sterben да кърви до смърт
    един зар Вид на клопфен, който чука на вратата
    an einem Stück едно парче
    an einem von 3 / 4 Tagen На всеки 3 дни, На всеки 4 дни
    да участвам в състезание (състезание)
    an jemandes Stelle sein to be in place (на)
    момент Kraft Verlieren губят сила
    an Land gehen да сляза на брега
    an Stärke gewinnen придобиват сила
    unpassender Stelle, ob es passt oder nicht веднага щом на място / време
    Wochenenden през уикендите
    an)nehmen, empfangen, genehmigen; erbeuten, erlangen, erringen, habhaft werden, sich erwerben; kaufen, sich kaufen, einkaufen; фасен, немен; bekommen, вземи го скоро
    an-)probieren, versuchen опитвам
    да натрупвам sammeln
    an)sehen, erblicken да видя (-i) (вижда)
    подостря остър молив
    an) вместо statt
    Симптом на An-)Zeichen
    an, gegen, gegenüber, по-широк, zu Ungunsten von срещу, срещу, срещу
    Анализирайте анализа (с)
    Анализ, Untersuchung анализ
    анализирам
    analysieren, auflösen, zergliedern анализирам
    ананас ананас
    Анархия анархия
    Анархист пораженец, анархист
    Анадолска Анатолия
    Anatomie, Zergliederungskunst анатомия, структура на тялото
    да обичам обожаващо, anbeten, verehren, vergöttern
    anbieten, präsentieren; Opfer bringen, einem Höhergestellten etw. предлагам шенкен
    предлагам anbieten, serveen
    Anblick, Ansicht, Aussehen; Шейн външен вид
    аншоа хамсия
    изневиделица
    andauernd lachen се смее
    ander-, der / die / das andere (wird wie another, aber auch wie obür gebraucht) друго
    Andere Seite; andere(r, s); Дръбен; eine Stelle in einiger Entfernung отвъд
    anderer als …; außer … друго (от)
    anderer, anders, sonst; abermalig, abermals, von neuem, wieder; wiederholt, zurück, noch einmal, nochmals пак

    желязо
    участник

    Продължи…..

    andererseits, в anderer Hinsicht от друга страна
    andersartig иначе
    aneinander, beisammen, gesamt, insgesamt, zugleich, zusammen (mit) заедно, заедно (с), заедно
    Анекдотна история, виц
    Анекдот; остроумен виц
    Anerkennung, Würdigung оценка
    Anfall, Angriff, Офанзивна атака, атака
    Anfang инициал, -cı
    anfänglich, anfangs (първи) преди
    в началото на anfangs
    anfangs, früher преди (Adv.)
    anfangs, zu Beginn в началото
    anfassen да полагам ръце на (-e)
    да докосвам anfassen
    anfechten, beanstanden, Einspruch erheben, protestieren
    anfertigen, herstellen, leiten, machen, tun, да zurücklegen, да направя
    прося (-е)
    Anfrage, Ersuchen applicationприложение
    Справка Anfrage, Ersuchen, Anmeldung
    покажете
    angeblich устно, т.нар
    Търсене и предлагане на Angebot и Nachfrage
    angebracht, am rechten Ort, passend; (Gen.) anstelle von in situ
    angekett окован
    Ангел (хакен) въдица
    Angelegenheit, Vorfall, Ereignis; Tat, Straftat събитие
    angemessen sein, würdig sein да бъдеш достоен (-e)
    angenehm) kühl, frisch хладен
    angenehm, нет; hübsch <=> unangenehm приятно <=> неприятно
    angepasst an, integriert в съвместим (-e)
    angewandt; mit praktischen Übungen приложен
    angezündet werden, verbrannt werden да бъде изгорен
    Ангина ангина
    angreifen, überfallen, нападнат (-e)
    Angriff, атака на Überfall
    Angst einjagen плаши
    Страх, Шрекен страх
    ängstlich, furchtsam; Преструвам се страхлив (-agai)
    anhalten (прев.), zum Stehen bringen, stoppen спирам
    anhängen; да инсталирам einsetzen, montieren, befestigen, dranmachen, installieren
    Anhänger; Член на Glied, Mitglied
    Анис анасон
    Анисшнапс раки (алтинбас раки, клуб раки)
    Анкара Анкара
    верига от анкета
    Anklage, Beschuldigung обвинение
    Anklage, Klageschrift обвинителен акт
    anklagen, beschuldigen, обвинявам, обвинявам
    ankleben, aufkleben паста
    ankommen, eintreffen, gelangen, zukommen, herzukommen да пристигна (-e), да пристигна (-e)
    ankotzen, да се отегчавам и отегчавам от нещо
    за отбелязване на ankreuzen
    Ankunft пристигане, пристигане
    Ankunftszeit час на пристигане
    Ankunftszeit пристигане / час на пристигане
    информирам, съобщавам от ankündigen, anzeigen, avisieren, melden, anmelden, verkun
    Anlage, Einrichtung съоръжение
    Anlage, градина Garten
    Anlass sein für, nach sich ziehen können, möglicherweise bewurken направи път (-e)
    anlegen (Geld); да депозирам hinlegen
    Anmeldung, Buchung, Registrierung, Eintragung регистър
    Приближете се до Annäherung
    Анахме предположение
    Анахме; Ауфнахме; Приемане на приемане
    Анахме; ислям. canonische Vorschrift farz
    annehmbar, akzeptabel подходящ, приемлив
    annehmen, akzeptieren; aufnehmen приемам (-i)
    annehmen, glauben, vermuten да мисля, да мисля
    annehmen; Падане от setzen, дявол да предположи
    annullieren, für null und nichtig erklären, kassieren анулиране, прекратяване
    Анулирането е отменено
    анонимен анонимен
    анонимен, ungenannt анонимен
    анонимен Кратко неподписано писмо
    ненормален ненормален
    ненормален; außergewöhnlich ненормален, -ли
    анпассен; frei erfinden, phantasieren грим
    Anpassung адаптация
    anreizen, aufhetzen, reizen, aufreizen разпалвам
    Anrufbeantworter телефонен секретар
    anrufen да телефонирам (-e), да вдигна; да се обади
    да гледате anschauen, zuschauen, verfolgen (eine Oper, Konzert etc.)
    anschaulich, bestimmt, deutlich, klar ясно
    anschaulich, bestimmt, deutlich, klar; begreiflich, verständlich, fassbar разбираемо
    потъмняват
    Изглед към града от Ansicht einer Stadt
    Ansicht, Meinung, Blick; böser Blick зло око
    Ansicht, Meinung, Sicht, Standpunkt мнения
    ансонстен; ако няма ред
    Anstalten machen (пол.) да се справя
    Anstalten machen, sich nähern handlelemek
    Anstand, Ehrlichkeit честност
    anständig (Adv.) като мъж
    anständig, ehrenhaft честност
    anstatt zu, anstatt dass – до мястото, – до мястото, – къде да отида
    Anti-Aids-Campagne се бори срещу СПИН
    Antwort отговор
    Antwort au Welcome) намерихме ви добре дошли
    Antwort бременна, (be-)antworten отговор / да отговоря, да отговоря, да отговоря (-i)
    antworten, beantworten, entgegnen, erwidern за отговор
    Anvertrauen, anvertrautes Подагра; Gepäckaufbewahrung е поверено
    Anweisung циркуляр
    anwenden, in die Praxis umsetzen implement
    Приложение Anwendung, Praxis, praktische Durchführung
    anwesend, vorhanden настояще (-du)
    Anzahl номер
    маркирайте anzeichnen, ankreuzen
    anziehend, привлекателен привлекателен
    Анцуг костюм
    Анцуг костюм
    Anzug, костюм Hosenanzug
    изгаряне от anzunden, verbrennen, anmachen
    ябълка апфел
    Apfel pflücken бране на ябълки
    Aphrodisiacum афродизиак
    Апостроф, Auslassungszeichen апостроф
    Апостроф, Auslassungszeichen; Запетая запетая
    аптека аптека
    Аптекар аптекар
    Apparat, Werkzeug, Инструмент; ugs.: Инструмент за пенис
    апетит
    апетит; Похот, Wunsch; Wille желание
    appetitanregend апетитен
    appetitlich, schmackhaft, wohlschmeckend вкусно
    applaudieren, Beifall proveden аплодирам, оценявам
    Аплодисменти, Beifall аплодисменти
    кайсия кайсия
    април април
    аквариум аквариум
    Араб, негерски араб
    Арабска Арабия
    arabischer Abstammung от арабски произход
    Aramäer (Christengruppe) сирийски
    Arbeit(nehm)er работник
    Arbeit, Beschäftigung; Беруф; angelegenheit бизнес
    arbeiten (geistig und korperlich); mit verkürztem Infinitiv im Dativ („да науча“): sich bemühen (um) zu study
    arbeiter работник, работник
    Arbeiterschuh; Springerstiefel, Militärstiefel пощенски
    Arbeitgeber работодател
    Arbeits- / Aufenthaltserlaubnis разрешение за работа / пребиваване
    arbeitsfreie festage празник
    Колега от Arbeitskollege
    Arbeitskollege, Klassenkamerad колега, съученик
    arbeitslos безработен
    arbeitslos werden да бъдеш безработен
    Arbeitslosengeld обезщетение за безработица
    Работно място Arbeitsstelle
    Arbeitszeit извънреден труд
    Работно време на Arbeitszeiten
    Archäologie археология

    желязо
    участник

    Продължи…..

    Architekt, Baumeister архитект
    Archivgebäude, Urkundensammlung, Urkundenstelle, Dokumentensammlung, Dokumentationsstelle, Архив на архива
    арена, арена за борба с бикове Kampfplatz, арена
    arg, bedeutend, bedeutsam, beträchtlich, erheblich, ernst, wichtig; leicht; anzüglich, beleidigend, verletzend тежък, тържествен
    Аржентинска Аржентина
    arglistig, listig, schlau, gewitzt интелигентен, интелигентен
    arglistig, listig, schlau, gewitzt; Като проницателно око
    Аргумент, диагноза Бевайс
    Ария на Арие
    Arifes goldener Ring Златният пръстен на Arife = златният пръстен на Arife
    Аритметика, Rechenkunst аритметика
    arm <=> reich(haltig) беден, обеднял <=> богат
    Ръка в ръка ръка в ръка
    да вървя ръка за ръка, ръка за ръка
    ръка; Klinke, Hebel, Griff arm
    гривна за ръката
    ръчен часовник armbanduhr
    Armee, Heer army
    Арми, Хиър; солдат войник
    Pear <=> Reichtum бедност, бедност <=> богатство, богатство
    Аромат, Duft аромат
    да организирам, подредя, arrangieren, einrichten, ordnen, anorden, veranstalten
    арогантен, dunkelhaft, anmaßend, hochnäsig арогантен
    арогантен; Besserwisser арогантен
    Арш дупе
    Art und Weise, Modus, Style style
    Изкуство, вид, тип
    Изкуство, Вайзе, Форма фигура
    Arterie, Pulsader, Schlagader артерия
    Artischocke артишок
    Arzneimittel, Medizin pharma
    Arzt лекар, лекар
    Практика Arztpraxis
    Назначаване на Arztermin при лекар
    асо асо
    аще пепел
    Пепелник Aschenbecher
    Пепеляшка Ашенпутел
    азиатски азиатски
    Асфалт, Ердпечки асфалт
    аспирин аспирин
    assimilieren, sich zu eigen machen асимилирам
    помощник помощник
    Аст, Цвайг; Fach, клон Berufszweig
    астма астма
    астрахански астрахан
    Астрология, Sterndeutung астрология
    Астронавт, космонавт космонавт
    Астронавт, астронавт Weltraumfahrer
    Астроном, астроном Sternforscher
    астрономия астрономия
    Astronomie, Himmelskunde, Sternkunde астрономия
    убежище убежище
    Молба за убежище Asylantrag
    Ателие, Студио
    Atem дъх, дъх (-gu)
    Atem, Hauch диша, диша
    atemlos, außer Atem sein, keuchen да съм задъхан
    atemlos, außer Atem, keuchend задъхан, задъхан
    Atemnot haben, japsen clog
    äterer Bruder по-голям брат; брат
    Atheismus, Gottesleugnung нерелигия
    Атиопска Абисиния
    Спортист, Спортист спортист, спортист
    Atlantischer Ozean Атлантически океан
    atmen дишам, вдишвам
    атмосфера
    Atmosphäre, среда на средата
    атом атом
    Атомна енергия атомна енергия
    Atomkrieg атомна война
    Atomzeitalter атомна епоха
    Аташе аташе
    атрактивна атракция
    auberginengericht)
    ауч също/да; гений
    auch, ebenfalls, gleichfalls също, също, da, гений
    също: schlitzohrig лошо
    auf Band nehmen към банда
    Auf dein / Ihr Wohl! за твое здраве
    auf dem ganzen Weg по пътя
    auf dem kürzesten Weg най-краткият път
    auf dem Landweg, през Landstraße по шосе
    auf dem Markt ist viel los Пазарът е твърде пренаселен
    auf dem Rost gebraten, gegrillt zizz
    auf dem Rücken / гръб Bauch / дамски горнище
    auf dem Rücken / Bauch liegen supine / легнало с лице надолу
    auf den Boden werfen да хвърлям
    Auf den ersten Blick на пръв поглед
    auf den Geschmack kommen, Geschmack намирам удоволствие (-in)
    auf den Hintern паднал
    auf den Preis aufschlagen bei ... повишавам (-e)
    auf der rechten / linken Seite от дясната / лявата страна
    auf der Reise по време на пътуването
    auf derselben Wellenlänge, gleichgesinnt като ум
    Auf die andere Seite, nach drüben across
    auf die Bremse treten натисни спирачките
    auf die Jagd gehen отивам на лов
    auf die Leiter steigen се изкачи по стълбите
    auf die Nerven fallen / gehen
    auf die Wange kussen целувка по бузата
    auf diese Weise така, по този начин
    auf diesem Fachgebiet в тази област
    Auf diesem Gebiet habe ich Erfahrung. Имам опит по този въпрос.
    auf dieser Grundlage на тази основа
    auf ein Kind aufpassen гледам детето
    auf einen Baum klettern да се кача на дърво
    auf einen Baum klettern да се катери на дърво
    Auf einen Blick с един поглед
    Auf einen Blick с един поглед
    auf etw. bestehen / beharren настоявам (-e)
    auf etw. stolz sein, за да се гордея (от/със)
    auf frischer Tat ertappt werden хванат на местопрестъплението
    auf gut Glück за щастие
    auf gütlichem Wege regeln подсладете
    auf halbem Wege на половината път
    auf halbem Wege на половината път
    Auf Ihr Wohl! Auf Ihre Gesundheit! Благодаря ти! / За твое здраве!
    auf menschliche / menschenwürdige / anständige Хуманно изкуство
    auf mich zu към мен
    auf nüchternen Magen на гладно
    auf Raten на вноски
    auf Reisen sein да пътува
    auf Schritt und Tritt на стъпка / в началото
    auf Schwierigkeiten stoßen срещнете затруднение
    auf seinen eigenen Namen от свое име
    auf Seite dreizehn страница тринадесета
    auf Teilzahlung kaufen за получаване на вноски
    auf und ab един надолу, един нагоре
    Auf Wiedersehen Довиждане!
    auf zwei Kontinenten на два континента
    auf zwei Seiten от двете страни
    auf zweierlei Weise, auf 2 Arten 2 начина
    auf-) stellen, errichten, bilden, bauen, (be)greğen, (Bett) machen; installieren; (Zelt) aufschlagen, установявам
    aufbrechen, mit Gewalt öffnen; zwingen, nötigen (jmdn. zu etw.) принуждавам (-i -e)
    Aufenthalt, Sitzung сесия
    auffallend показен
    auffassen, wahrnehmen да възприемам
    Auffassung, Wahrnehmung възприятие
    освежавам
    Aufgabe, Pflicht, Dienst домашна работа, задача, задължение
    aufgeben, sich ergeben, kapitulieren, sich stellen предаване
    aufgeben, von etw. abkommen, annullieren; verzichten auf да се откажа (от), да отменя (от)
    aufgehen; Wieder zu sich kommen, wieder zu Bewusstsein kommen, wieder zur Besinnung kommen
    aufgelöst, auseinandergegangen, durcheinandergeraten разпръснат
    aufgeregt, nervös; spannend развълнуван
    aufgeweckt, wach(sam), rege, klug; ugs.: sich überlegen fühlen (нег.) буден
    aufgrund, anlässlich; folglich, също така
    aufhängen закача на закачалка
    aufhängen обесвам, -ar (-e)

    QUELLE35
    участник

    Благодаря за споделянето, желязо. Ако изпратите целия файл, ще оценя моя имейл адрес. Поздравления..

    QUELLE35
    участник

    Получих пощата, благодаря :)

    дъга
    участник

    здравей, можеш ли да ми изпратиш целия файл по имейл?
    Благодаря ви 

    желязо
    участник

    Здравей дъга,
    Ще ви изпратя, ако съобщите вашия имейл адрес.

    желязо
    участник

    продължи….

    aufkochen lassen, abkochen, kochen (прев.) готвя, варя
    auflaufen, stranden засядам
    разтопете ауфлозен
    aufmerksam, feinsinnig тактичен
    aufmerksam, vorsichtig, sorgfältig (Adv.) <=> unaufmerksam, unvorsichtig внимателно / внимателно <=> небрежен
    Aufmerksamkeit erregen се открояват
    aufmuntern ободрявам (-i)
    aufpassen обръщам внимание (-e)
    aufräumen, Hausputz machen да чистя
    aufräumen, в Ordnung bringen; einsammeln; пфлюкен; versammeln; събирайте суматор
    Aufregung, Erregung; Begeisterung вълнение
    да организирам aufreihen, geordnet aufstellen
    aufrichtig, ehrlich, innig, vetraut искрен
    да се пени aufschäumen
    aufschließen за отваряне с ключ
    Aufsehen erregen wollen, angeben за показване
    Aufseher, фюрер, събирач на билети Schaffner
    Aufstand въстание
    ставай
    auftreten (Театър) за излизане на сцената
    aufwachen събуди се
    извеждам aufwerfen, zur Sprache bringen
    Aufzug, Fahrstuhl, Асансьор с асансьор
    високо око
    Augenblick, Moment moment
    Augenbraue вежда
    augenscheinlich, ersichtlich, offenbar belli
    augenscheinlich, ersichtlich, offenbar; anschaulich, bestimmt, deutlich, klar, bezeichnend очевидно, очевидно
    август август
    aus allen Wolken паднал зашеметен
    aus dem Deutschen übersetzen превеждам от немски
    aus dem Fenster schauen погледнете през прозореца
    aus dem Gefängnis entlassen werden да изляза от затвора
    aus dem Haus gehen да изляза на улицата
    aus dem Kopf, aus dem Gedächtnis глава
    aus dem Türkischen ins Deutsche übersetzen превежда от турски на немски
    aus den Fingern saugen, aus der Luft greifen изхвърлям
    aus der Luft gegriffen, frei erfunden fabrication
    aus der Nähe отблизо
    aus der Tasse trinken пия от чаша
    aus der Wunde fließt Blut кръв тече от раната
    aus dir wird nichts werden не можеш да бъдеш мъж
    aus einem unbekannten, unbestimmten Grund по неизвестна причина
    aus einer Mücke einen Elefanten machen превръщане на бълха в камила
    aus Gesundheitsgründen поради здравословни причини
    aus Gewohnheit по навик / по навик
    aus Leibeskräften с пълна сила
    aus mir kommt, mir ist nach … zumute inside me …mEk
    aus Stahl в стомана
    Aus welchem ​​​​Material?, Aus welchem ​​​​Grund?, Warum? От къде?
    aus Wolle вълнени
    aus)füllen (mit) запълвам (-i) (-e) (с)
    aus)leeren, entleeren свършвам, свършвам
    aus) tauschen, wechseln; да се промени
    ausbleichen, er-, verblassen, bleichen; Haare: grau werden до зори
    да разпространявам ausbreiten
    Ausdauer толерира
    Ausdehnung, Dimension, но
    Ausdruck, Ausdrucksweise разказ
    да изразя ausdrücken
    ausdrücklich; verständlich; ganz offen ясно
    auseinander gehen, zerstreut werden да разпръсна
    auserlesen отличава
    ausfallen (Strom, Wasser), да бъдат отсечени от geschnitten
    Ausflucht, Vorwand, Ausrede извинение
    Ausflug пътуване
    Ausflug ins Grüne екскурзия в провинцията
    Ausfluss ток
    ausführlich(e Информация) подробна (информация)
    Ausgabe(n), Kosten разход, разход
    Изход Ausgang
    да прекарам ausgeben
    ausgebleicht (Farbe); Герстенкорн; херпес на устните
    ausgezeichnet, gediegen, trefflich, vortrefflich, vorzüglich; ansehnlich, виден, hervorragend, veraltet für: добър добър
    ausgleichen баланс
    Ausgrabung разкопки
    aushalten да бъда доволен (-e)
    aushalten, dulden, erdulden, ertragen, leiden, erleiden мъчение
    Ausland в чужбина
    Ausland, Fremde в чужбина, изгнание
    Ausländerfeindlichkeit ксенофобия
    Auslandsgespräch международно (телефонно) обаждане
    Auslandsreise външна екскурзия
    да изберете auslesen, wählen (също: politisch), auswählen, erwählen
    ausmachen, auslöschen изгасвам (-i)
    Ausnahme изключение, изключение от правилото
    Ausnahme- изключение, изключение
    ausnahmsweise нередовно
    Auspuff ауспух
    Извинение в Ausre
    ausreichend достатъчно
    ausruhen, ausspannen; да си почивам sich erholen (veraltet auch: да си почивам)
    Aussage, Ausdruck, Gesichtsausdruck израз
    ausschauen nach, suchen, aufsuchen, anrufen, vermissen търси (-i)
    Ausschnitt, Dekolletee с ниско изрязване
    Ausschuss, комитетска делегация, комитет
    да се появи aussehen, erscheinen, sich zeigen
    Außenhandel външна търговия
    Außenminister външен министър
    Außenseite <=> Innenseite out <=> in
    Außenseite, äußerer Teil навън
    außer mit Abl.: различен от
    различен от außer, различен от това, освен (-ci)
    außer Betrieb извън експлоатация
    Това е ausser, различен от вас
    außerdem повече от това
    außerdem, anderweitig иначе
    außerdem, auch hem
    с изключение на außerhalb von
    außerordentlich, ganz besonders, erstklassig извънреден, извънреден
    äußerster, extrem(istisch), übermäßig, zu weit gehend extreme
    Пейзаж Aussicht, Anblick
    Aussperrung, бойкот бойкот
    ausspionieren шпионирам (-i)
    Aussprache произношение, произношение
    aussteigen bitte! някой ще слезе!
    Aussteigen; hinuntersteigen, herabsteigen; земя; слизам (от)
    излагам ausstellen
    Ausstellung изложба
    Ausstieg; Абстиг; Ландунг; abwärts führender Weg слизане
    Austauschschüler гост-студент
    Остър стриди
    Остър стриди
    Австралийска Австралия
    австралийски австралиец
    Auswärtiges Amt външни работи
    Ausweg, Abhilfe; Мител, Хайлмител; Курорт Lösung
    Ausweglosigkeit, Notlage безпомощност
    ID / паспортен контрол с Ausweis- / Passkontroll
    auswendig запаметяване(е)
    auswendig lernen запаметявам, уча наизуст
    auswendig lernen; Garten: Erde auflockern memory
    auto fahren шофиране / шофиране
    авто фарен шофиране
    аутобанна магистрала
    автобус автобус
    Самоук е самоук
    Автомобилен ферибот Autofähre
    Autofahrer шофьор, водач
    automatisch, selbsttättig, zwangsläufig автоматичен
    Automechaniker автомонтьор
    автомобилен автомобил
    Autonomie, Selbstgesetzgebung, Selbstverwaltung автономия
    Автори Autor, Urheber, Verfasser, Schriftsteller
    Axt, Beil, Hacke ax

    berkant35
    участник

    Моят имейл адрес berkantt35@hotmail.com Ще се радвам, ако можете да го изпратите, благодаря ви за усилията, най-добри пожелания, добра работа.

    Микаил
    участник

    ;D Иска ми се имената в списъка да се дават заедно с техните Artikelleri. Какъв красив и полезен речник би възникнал!
    Уважаеми Демир, списъкът mikail_akgumus@hotmail.com Какво ще кажете, ако го изпратите на вашия адрес и аз пиша вашите статии в свободното си време? ;) Поздрави.

    желязо
    участник

    продължи ..
    Бах Крийк
    Бах, поток Flüsschen, чай
    пека обратно
    Backenzahn молар
    Бекер пекар
    Bäcker(ei) пекар (производител), пекар (производител)
    Табла триктрак, тиган
    Backofen, Backstube; фурна хохофен
    Backstein, Ziegel, Ziegelstein тухла
    Backup-Diskette дискета за архивиране
    лошо; Бадезимер баня
    Badehose, бански Badeanzug
    Badekäfer), хлебарка Kakerlake, хлебарка, нагревател
    Плуването е забранено в Baden verboten
    baden, ein Bad nehmen да се къпя
    къпане в Баден, Швимен
    Badesaison морски сезон
    Badestube стая за баня
    Хавлиена кърпа Badetuch
    Вана Badewanne
    Баджонет щик
    бактерии; микробни бактерии
    балдриан валериан
    балкон балкон
    топка топка
    Топка (Маскенбол)
    балерина балерина
    балет балет
    балон балон
    Bambus английски бастун, бамбук
    бамбук бамбук
    банан банан
    Band, Streifen; Fahrspur Lane (-di)
    Band, Tonband; Хиляда, Streifen група, -ди
    Бинт, бинт Verband
    Превръзка, Verband; Allianz, Band, Schnur, Bund, Bündnis, Liga, Verbindung; Вайнберг, Гартен Бонд
    Разкъсване на влакна на Bänderriss
    Бандит, Räuber, Gewalttäter бандит, бандит
    Bandscheibe диск
    Банка, Geldinstitut Banka
    Bankanweisung, проверка на проверката
    банкер банкер
    Банкнота, Шайн; бон банкнота
    Банер, Fahne, Flagge флаг, -ğı
    платен бар в брой
    Bär (auch Schimpfwort, gilt als dumm, ungeschickt) мечка
    варварски; варварин варварин
    оголва гелдови пари в брой
    барометър барометър
    Барон, барон Freiherr
    Барикада, барикада Верхау
    барт брада
    Barzahlung авансово плащане
    База, Кусине; Nichte чичо
    Основа, оригинал, grundlegender, Haupt- оригинал, -slı
    баскетбол баскетбол
    Копеле, Мишлинг; Халунке, Стролч, Флегел копеле
    Батерия батерия, батерия
    Батерии, Аккумулятор, Акумулатор
    Бау (= строителство); Gebäude (= сграда), Struktur структура
    Строителство Bau(stelle), Bauplatz, Bauunternehmung
    Bau, Gebäude; структура
    Bauch, Unterleib, Nabel, Zentrum корем
    Bauchtanz aufführen коремно хвърляне
    Bauer (Dörfler) земеделец, селянин
    Бауер, Кейфиг клетка
    Ферма Бауернхоф
    Баум дърво, c
    Баум; Holz дърво (-ci)
    Строителен пазар Баумаркт
    Baumwolle; Вата памук
    Строителна площадка Bauplatz
    бацил бацил
    be)merken; (sich) unterscheiden; wahrnehmen да съм наясно (-in), да забелязвам (-i)
    изчислявам be-)rechnen
    be)wahren, aufbewahren запазвам
    beabsichtigen, die Absicht haben, vorhaben aim
    Beamter, Beamtin (мъж/жена) държавен служител, държавен служител
    Отговор на beantworten
    Бехер, Купа на Купата
    Бекен (музикален инструмент), голям чинел Зимбел
    bedauernswert, arm (nicht materiell) беден
    Да покриеш
    постелка покрита
    bedeckt, bewölkt; geschlossen, gesperrt изключен
    Физически всичко е наред
    физическо увреждане
    физически нежелан
    bedeuten … значителен
    да означава bedeuten
    Bedeutung, Sinn мана
    Bedeutung, Wichtigkeit важност
    Bedingung, Voraussetzung състояние, състояние
    Bedürfnis, Bedarf, Notwendigkeit нужда (-yacı), изискване, необходимост, необходимост (-bı)
    Bedürfnisse stillen, einen Bedarf decken трябва да бъде посрещнато, потребност, която трябва да бъде удовлетворена
    Телешко) Пържола пържола
    beeidigen, schwören, beschwören псувам
    beeindrucken, Einfluss ausüben auf influence (-i)
    beeindruckt sein / werden von ставам емоционален (от)
    beeindruckt werden von да бъде засегнат (от)
    завършвам (-е)
    beenden, abschließen заключвам
    Befehl команда, команда (-gu)
    да поръчам befehlen
    befehlen, дас да кажа

    68
    участник

    Благодаря ви, можете ли да го изпратите на моя имейл адрес.

    QUELLE35
    участник

    ;D Иска ми се имената в списъка да се дават заедно с техните Artikelleri. Какъв красив и полезен речник би възникнал!
    Уважаеми Демир, списъкът mikail_akgumus@hotmail.com Какво ще кажете, ако го изпратите на вашия адрес и аз пиша вашите статии в свободното си време? ;) Поздрави.

    Каква добра идея, ако ни я изпратите по-късно, нали? ;D 8) ;D

    дъга
    участник

    Здравей желязо,
    Моят имейл адрес: handan_onal@hotmail.com
    Благодаря ви за споделянето...браво...

Показани са 15 отговора - от 1 до 15 (общо 207)
  • За да отговорите на тази тема, трябва да сте влезли.