Немски думи, които започват с буквата S

Думи, започващи с буквата S на немски и техните турски значения. Скъпи приятели, следният списък с немски думи е изготвен от нашите членове и може да има някои недостатъци. Той е подготвен да даде информация. Членовете на нашия форум могат да публикуват свои произведения. Абонирайки се за нашия форум, можете да публикувате вашите немски изследвания.



Ето немски думи, започващи с буквата S. Ако искате да научите най-често срещаните думи на немски в ежедневието, кликнете тук: Немски Келимелер

Сега нека дадем нашия списък с думи и изречения:

Саал, салон; Двойна спалня
да подкопае Sabotiere
Чувал за чували, чувал
Sackgasse задънена улица
säen хляб
saftig, wasserhaltig, dünnflüssig <=> saftlos, wasserarm воден <=> безводен
саг малък десен
Твърди стоки! Кажи го!
Sag schon! Кажи ми!
саген (техните сажди, сагте); (auch indir Rede); също; heißen, bedeuten; Казвам нимен (казвам, казах) (- д)
саген ласен, veranlassen zu sagen
саген, дас - кажи това
sagen, erwähnen казват
Саго тапиока
плъзгача на сцена
Saiteninstrumente tellisazlar
Салата салата
Салати салати
Salve маз
Сладкият салби
Зелена сол
Залц дъжд пусна сол в него
Залцова сол се поръсва
salzig осолени
Залцузуер селитра
направете sammeln събиране
Sammeltaxi dolmuş
Колекция Sammlung



Може да се интересувате от: Бихте ли искали да научите най-лесните и бързи начини да печелите пари, за които никой не се е сещал? Оригинални методи за правене на пари! Още повече, че няма нужда от капитал! За детайли НАТИСНЕТЕ ТУК

Samstag събота
Пясък
Плаж Сандтранд
Сандвич сандвич
Sänger, Шлагерсьангер певец
Сладка пожарна риба
Саркофаг на саркофага
Сателитна планета
Сатен сатен
Сатир се смее
сат (техните бин сатт / habe keinen глад) tok (tokum)
Сат Сейн, гладната гъстота на глада
Сат се насили
Изречение, изречение
Статут на санцунг
sauber - blitzsauber чист - безупречен
sauber <=> schmutzig clean <=> мръсен / мръсен
поддържайте чисти
sauber machen чист (-i)
Почистване на сапуракейт
Саудитско-арабски, арабски, арабски Саудитска Арабия, арабски, арабски
Сладки ориз
Sauerkirsche череша
Кислород на кислород
saugen, lutschen; абсорбиращ сук (-i)
Surea киселина
Възпроизвеждане
Скенер на скенера
Шахспил Шах
Schachtel, Büchse; Mappe, Etui кутия
Скайд /
Повреда, загуба (-II)
Шаден изтрезнял
Шаден глупак, за да направи път за раната
schädlich <=> unschädlich, harmlos увреждане <=> безвредно
Schädlinge вредни
schaff ich nie im Leben не може да направи това в живота
schaffen, hervorbringen
Бяло сирене Schafskäse
Шал увода


Schale купа
Шалеренти черупкови морски дарове
Плоча Schallplatte
Електрически бутон Schalter (knopf)
Шам срам (-ци)
Scham, Schande; Ungehörigkeit срам
Schämst du dich nicht? Не е ли срамно?
Шандъ е скандално
Шаран рязко
scharf zurechtweisen, zusammenstauchen инверсия
Schärfe, горчивина на Bitterkeit, твърдост
Шатен сянка
Шац (съкровище, Шмук, материал Веерте; тях нем übertragenen Sinne) съкровище
schätzen, würdigen, anerkennen оценявам
schätzungsweise, vermutlich оценени, приблизителни, оценени
schau doch mal baksasa
Погледни в Шау (ен Сие) (-in, -yiz)
шумен, бера, анклекен, ансейн, зузеен вид (-е)
Schaufel, Spaten; Лопата Blasebalg (-)
Schaufenster, витрина
Schaukel люлка (-k)
schaukeln (int.) люлка в люлка
schaukeln, schütteln (транс) се разклаща
Шумова пяна
Шауспилер актьор
Шауспилерин актриса
на Schauspielerin; Шаусилър художник
Схема парче
scheiße че лайна
Schelten, vorwerfen, Vorwürfe machen, tadeln да се скара (-i)
schenken подарък / подарък (-е) (-i)
скънкейн, безсмъртен, твърд, веререн; entschuldigen, дарете версияihen
Шевни ножици
Освен балната шега на Шерц бейзеите
Шерц, Спас вицове

Може да се интересувате от: Възможно ли е да се правят пари онлайн? За да прочетете шокиращи факти за приложенията за печелене на пари чрез гледане на реклами НАТИСНЕТЕ ТУК
Чудите ли се колко пари можете да спечелите на месец само като играете игри с мобилен телефон и интернет връзка? Да научите игри за правене на пари НАТИСНЕТЕ ТУК
Искате ли да научите интересни и реални начини да правите пари у дома? Как се правят пари, работейки от вкъщи? Да науча НАТИСНЕТЕ ТУК

scheußlich, beschissen, ätzend гадно
Schicht слой
schichtweise, Lage um Lage сгъваем под
шик, елегантен шик
шумен, absenden изпрати (-е) (-i), изпрати
Шикална съдба, апокалипсис, късмет
Ред Шидсрихтер
Погледни шкиле с кръстосани очи
Шифи кораб
Schifffahrtswesen морски
Schiffsanlegestelle, Landungsbrücke кея
Костенурка Schildkröte
Schimmel <=> Rappe хвърля мляко трохи <=> хвърля черен дъжд
Schimmelpilz мухъл
Schimpanze шимпанзе
Съпруга съпруга на друга жена
Шлаф сън
Шлаф (en Sie)! "" Добър сън! "
Schläfe храм
schlafen спи (-de)
schlafen Sie gut Аллах утеха!
Schlafmohn мак
Спалня в спалнята
Schlaganfall инсулт
schlagen, hauen; (AN-) Klopfer че; erschießen хит (-е)
Schlagloch, Loch, Grube; Beule (nach innen) яма
Шлагсток, полицай от "Гумикнюппел"
Слам, кал Мац
schlammbedeckt / besudelt, schmutzig кални
Шланг змии
Шланг стига да чака в опашката
schlank, dünn, fein; nett, zärtlich fine
schlau, pfiffig хитър
schlecht werden
шлехт, бой <=> подагра лош / лош <=> добър
Schlechtigkeit зло
schleifen, wetzen
Смалител на Schleimer
стартира
шлеудренс дрейф
schlicht plain
schließen, verschließen, zumachen
schließen, zumachen, auch: ausschalten, Licht ausmachen близо
schließlich, am Ende end
schließlich, endlich накрая, накрая
Шлинген, шхел есен
Шлос, Palast дворец
Шлък глътка
Шлъкен погълна
Сладка пивка
Schlurfen шумолене
Schlussbesprechung, abschließende Besprechung затваряне на речта
Ключ за ключ
Schlüsselbund ключ верига
Schlüsseldienst; Einbrecher ключар
schmackhaft, lecker вкусни
Schmarotzer, паразитен паразит
schmecken lassen, probieren lassen
шмекене, дегустация на вкус
шмекери, тестове, декорация на костюми (-ар)
schmeckt gut вкус



schmeicheln комплимент, komplimente machen
schmelzen, sich auflösen erimek
Schmerz verursachen, schmerzen, wehtun болка
Шмерз, болка от Weh
Schmerz, Weh; Мастър, Пейн, Изтезание, Кал, Фолк Дуум
schmerzen <=> nicht wehtun наранен <=> не наранен
schmerzhaft, schmerzend, Schmerz- <=> schmerzlos болезнен <=> безболезнен
Schmieder; Hufschmied ковач; ковач
Шмнке грим
Материали за грим на Schminksachen
Шмънлен, ен ланге Gesicht machen
Schmuck, Verzierung украшение
Schmuckstück украшение, декоративни
Schmuggelware контрабандни стоки
Schmutz мръсотия / мръсотия
schmutzig machen замърсявам
Schmutzig werden мръсна
schmücken украсяват (-i)
Schnabel gaga
Шипката твърда напитка
schnarchen horlamak
Schnecke охлюв
Снежен сняг
Снежна топка за скибол
Schneeglöckchen snowdrop
Снежен човек на Снеман
бял
Schneiden; unterbrechen, aufhören lassen; В abheb (Karten) разреза
Шнайдер шивач
Schneidersitz съвместим
снежен сняг
schnell (Adv.) бързо
снемане / изгаряне на котлен камък, заглушаване на вятъра
schnell, mit Geschwindigkeit (sich bewegen) бързо
schneller werden, beschleunigen ускорение
Schnellkochtopf готварска печка
Снеп от шнеп
пасища от памук (Passiv zu paste)
Шунулър биберон
Schnupfen (bekommen) грип (да бъде)
Schnur, Bindfaden влакна
Schnurrbart мустаци

Schnürsenkel дантела
Шоколадов шоколад
schon gar nicht, überhaupt nicht на всички (с Neg.)
schon längst вече
schon ziemlich früh рано
schon, nunmehr, endlich, schon, nicht mehr, Остани сега
Schornstein, камина комин
Шос и Шос прегръдка
Schößler; Рай по ауспуха от Армен и Брюст, в ръката на Армавол
Шотт шотландски
Шотланд Шотландия
Шьон Грейн Гуаксън, Чувствуващ, Ранг и Шлак, Атракктив
schön und auch preiswert както хубаво (и евтино)
Schöne Ferien! "-" Ebenfalls! "" Добри празници! "-" Вие също! "
Шонехейт красота
Шкаф шранк (-bI),
Шубра винт
schrecklich, furchtbar, fürchterlich kokunç, ужасяващи
Шрей, нора
пише schreiben, aufschreiben (etw in / auf) (-i) (-е)
Кутия с молив Schreibmappe
Шребимашин пишеща машина
Шребищско бюро за писане
Schreibwaren, Schreibwarengeschäft канцеларски материали
Schreibwarenhändler стандер
Шрейен, Брулен, крещи
Шрейен, Гебрюл, Гролен нара
schreiten стъпка
Шрифт; Schriftstück; Artikel, шрифт Aufsatz
Schriftführ пише
Работа с кореспонденцията на Schriftkram erledigen
schriftl. Покана Einladung
schriftlich писмен
Шрифтлер) Антраг петиция
Schriftsteller, Berufsschreiber, Schreiber, канцлер
schrill ciyak ciyak
schrill, mit hohem Тони изгори изгори
Schritt für Schritt стъпка по стъпка
Стрит Салтен се придържа към мита (-е)
Шрит, стъпка Трит
Шрит, Трит; Bein, Fuß, Pfote foot
schroff reden, beleidigend sprchen говорят твърдо
Шрот твърди
Шублайд таблично око, бюро, чекмедже
Обувки Schuhe (eig .: Fußgefäß)
Обувки, обувки и обувки носят / премахват
Обувки за обувки Schuhe Putzen
Schuhputzen gefällig? боя на брат ми
Дали Schuhputz; Anstreicher, Maler художник
Schulbuch, Unterrichtswerk книга за курсове
Schulchor училищен хор

Schuld нарушение (-ти)
Schulden zurückzahlen <=> Schulden machen bei ..., ein Darlehen aufnehmen <=> Geld borgen, ein Darlehen за плащане на дълг <=> заем (от) <=> заем (-e)
schuldig вина
schuldig <=> schuldlos, unschuldig виновен <=> не виновен
Шулднер дължи Длъжник
Шуле училище
Шултер рамо (omzu-)
Schuppe (bei Tieren); Schuppe (beim Menschen) люспи; трици
Schuppen für Brennholz дървена дограма
Шус разбива
Schuster, Schuhmacher; Шухгешофф обущар
Schutz, Bewahren, заграждението на Bedeckung
Шуц, профилактична защита
schüchtern, scheu <=> offen auf andere zugehend плах <=> общителен
Студен (не) студент
Schüleraustausch студент обмен белота
Schürze престилка
schütte dein Herz за изливане
schützen (vor etw.), verteidigen protect (-i, -ден)
Швагер (Ехерман де Шустер от Ехерару) баканак
Schwägerin (Schwester der Ehefrau) плешив
Schwägerin (Schwester des Mannes)
Швалбе преглъща
Шумам гъба
Шван лебед
Schwanger бременна / бременна
Schwanz, Schweif; Опашката на Warteschlange (-Gu)
черно, черно (в празничен Ausdrücken)
schwarz, dunkel черно, черно
Schwarze Hautfarbe, Neger егоистичен
Шварц Маулбере Карадут
Шварцерле елвер
Шварцхарен бягство
Schwarzmarkt черен пазар
Schwarzmeergebiet Черноморски регион
Барут Шварцпулвер
Швацова челюст
schwätzen, quatschen да бръмчат, да говорят, laftlamak
Шведен Швеция
Schweden, schwedisch Швеция, шведски
schwedische; Шведец Шведски
Schweigen; Верстумен мълчалив
Schwein (auch Schimpfwort) прасе
schweinchenrosa pespembes
Schweiß ter
Schweiz, die Schweiz Швейцария
Schweiz, schweizerdeutsch Швейцария, Швейцария / Алм. / Фран.
schweizerisch; Швайзер Швейцария
schwer arbeiten да работят усилено
schwer verletzt werden тежко ранен
schwer werden
schwer; langsam <=> leicht (von Gewicht) тежък <=> лек
schwerfallen идват на власт
schwerfallen-e дойде тежък
schwerfallen (jmdm.), schwierig sein (für jmdn.) трудно дойде (-e)
Schwerindustrie тежка промишленост
Schwerkraft, Гравитация; Gewicht, тегло на Wucht
schwerkrank; schwer verletzt силно болен; тежко ранени
Швартов меч
Schwertfisch риба меч
Сестра Швастър, сестра
Шуигермът е роден
Schwiegersohn младоженеца

Schwiegertochter (fam.) Дъщеря на ръцете
Дали Schwiegertocht; Братя братя
schwierig (er) werdend става по-трудно
Schwierigkeit трудност
Schwierigkeit, Muhe трудност
Schwierigkeit, Mühe (auch: psychisch) се притесняват
Schwierigkeiten bereiten, etw. проблем с проблема / проблем / трудност
Schwierigkeiten haben mit difficulty (-ден)
Schwierigkeiten има трудности (-de)
Швейцарски ман / беретен (jmdm.) Затруднява (-и)
Плувен басейн Schwimmbad
schwimmen плуват
Schwimmmatratze морско легло
Schwindel замайване
шуитън изпотяване
schwören auf oath (-e)
жени от Швел, хомосексуални (семейство), баготи, хомосексуални
Schwuler (Schimpfwort), Тютюн
Schwur, ich schwöre es, es ist wirklich so VAllahi (billahi)
Schwüle непоносим
Шуюл се надува горещо
СЕСЕ шест
sechzig sixty
втора ръка втора ръка
Сефахър, морякът Матрозе
Seehecht barlam
Seehund, печат на Роббе
seelisch, психическо духовно, духовно
seelische verfassung морален (-li)
Seemann плават
Seepferdchen seahorse
Seerose, Teichrose Lotus
Сейшвалби рибар
Вижте езика
Сейгъл плава
Segel ветроходство, коване платна
Segelohren кофа ухо, платно ухо
sehenswert <=> nicht sehenswert заслужава да се види <=> не си струва да се види
Сенсухт копнее, копнее
Sehnsucht обича да копнее (-e), да решава (-e)
Сенсухт обича да чака
Sehr много
sehr / zu früh много рано
сегт
Sehr Frech, beleidigend, sehr böse küstak
сегрегация / нервност / бос сен яростно отегчен / раздразнен / ядосан
sehr groß
sehr gut (zensur) pekiyi (veraltet: well)
сер hart werden, klappern (vor Kälte, zB Zähne или Knochen)
sehr schnell
sehr schön много хубаво
sehr стабилизиране; като желязо kerngesund
sehr viel много
сегрегация
серхей, ганцуич мек
sehr wenig много малко
sehr, maßlos в лошо състояние
сер, винчик клейн миначик, малко
Sei endlich все още супер
Нямаш ми шеф! Не се сърди на мен!
sei schnell бързо
все още! млъкни!
Сериозно, по дяволите, проклятие на стоки
Сива коприна
Сауф сапун
sein (ihr) Leben lang по време на живота (живота)
брадър брюдър брат Херцен оперинт брат има сърдечна операция
Sein Glück versuchen опитайте късмета си
Шейн Хохмут е гордост на грохчене
вижте Leid klagen, sich ausweinen tell / tell
Sein Möglichstes ту да направи ръка
Sein Partner сет ... Яхрен ... годишна съпруга
sein Recht vergene; За да поискате Lohn fordern den
не се виждат
Сейнт Уорт / Верпреплен халтен
пази своите обещание Sein кантарион halten
Sein Ziel erreichen да достигне / достигне
sein, werden; geschehen, passier Being
seine / ihre Laune hat sich gebessert дойде до негово удоволствие
Seine / ihre Laune wurde schlechter избяга от удоволствието му
сейце Frau, сейне Друга жена
Seine Haare са потънали в косата
seine Hoffnung auf ... aufgeben загуба на надежда / намаляване (-ден)
сейне Meinung ändern променят ума
seine Pflicht изпълняват задължението
сейне Stimme erheben повдига глас
сейнер крем / сейне sieben Сахел sammeln купчина
seinen Lebensunterhalten да спечели живота си / хляб, да даде пропуск
Seinen Platz einnehmen bei / in ..., mitwirken an ..., teilnehmen an ... място (-и)
seinet- / ihretwegen (deinetwegen; wegen einer Sache) заради това (вие, нещо)
seit (nur bei einem Zeitraum) -Dir
сек 3 Jahren 3, тъй като вие = 3 е виновен
seit 6 Monaten 6 от сега = 6 месеца
сесията 7 Jahren 7 ежегодно

сет Дрей Таген, Шон Дрий Тайдж три дни = три дни
Отсега нататък
seit einem Jahr е вече една година
сет грън, сет 1990 от деня, откакто 1990
seit Jahren от години
seit Jahren (mit Präsens) години, години, години
сет Jahren brauche (trage) ich eine Brille Използвах очила от години
seit langem вече е дълъг = дълъг, дълъг, последен
Seit langer Zeit е дълъг
Seit wann? От кога?
Тъй като seit (dem)
(m, n, и т.н.)
Страница със страници
Отстрани, страни
SEITA; га) небето, небенан (Richtung; Ort); отстрани до, до; до
Seitensprung временно приключение, измама жена си
-съда, ... von ... Seiten
Sekretär (в) секретар
Шампанско от секта
Светлинен ред
Секунди в секунди
selber, selbe, selbes; gleicher, gleiche, gleiches; gleich, gleichbedeutend, idensch, völlig übereinstimmend същото, точно
selbst riechen (mit der Nase), (be) schnuppern, riechen a koklamak (-i)
Selbstmord (begehen) самоубийство (до)
selbstsüchtig, егоистичен егоистичен
selbstverliebt (spaßhaft) hüsnü (Mann), hüsiye (Frau)
selbstverständlich много сигурен
Selbstvertrauen самоуверен
Selbstvertrauen да бъде самоуверен
Selbstwertgefühl, Ehre, Eigenliebe, Столска чест
Селски целина
рядко, рядко (Adv.); рядък; оскъден
seltsam, merkwürdig странно, странно (-bi), прекрасно (-bi)
Семестър, семестър Halbjahr, семестър
Семестър; Фаза, Zeitabschnitt, Periode; Runde, Halbzeite период
Семестър семестър почивка
да те изпратим
Senf горчица
сенни богел
Вие) Alter (sagt man nur bei guten Bekannten)
sensibel, empfindlich, feinfühlig sensitive
sensibel, feinfühlig <=> hartherzig емоционален <=> без емоции
Септември септември
Сериен-, Кеттен-верига
Филми от поредицата "Сериен филм"
Сервизен сервират
Servierteller табела за обслужване
Спално бельо
Sesamkringel pretzel
Sessel; Sitz (автобусна) седалка

setzen да сб
управител, стеллен, лега, хиндуфуген, стекен
сепзен да вмъкне, да плаче
Показване на шоуто
sich (etwas) vorstellen, sich einbilden imagine, донесе на фронта
sich (lang) hinlegen, sich begeben zu, sich strecken; висок обхват (-е)
sich (selbst), der (die, das) eigentliche, selbst, eigen
силно (силно) укрепване
sich (ver) beugen, sich bücken огънат
сирене, по-нисък ескемик
Стих аброконен изсъхнал
Sich amüsieren, sich vergnügen се забавлявайте
(и) (...), или ...,
на масата седеше Джиш Тисч
Върнете се в началото
които се намират в полицията
Sich et etw. festhalten-да задържите
sich ändern; ändern, tauschen, umändern, umtauschen, wechseln, umwechseln metamorphosis
сирене, анеммен (eine meinung)
sich anmelden
sich anmelden bei, sich vormerken lassen bei да назначи среща (-ден)
sich anmelden, bewerben, etw. beantragen, sich wenden a apply, apply (-e)
Sich ansammeln се натрупват
Sich anstellen влизат последователност
Sich anstellen влиза в опашката
силно астренен опит
Сих анстренген, по-голямата мюхе, която се занимаваше със скръбта
Сих анстренген, сам übernehmen се разкъсва
Sich anziehen обличам (-i)
(в леглото)
Синът на джунглата
които трябва да се използват (-de)
Върнете се в началото durch ... в Begeisterung вече е развълнуван (-ден)
Sich aufspielen
Sich aus dem Staub machen да бъде прах
(Стрейт), обсъждане, обсъждане
sich ausschütten vor Lachen, laut schallend lachen, laut herauslachen се присъедини, смях, смях, смях
Избягай
Върнете се в началото
sich befassen mit, sich kümmern, sich interessieren, betreffen заинтересовани (с)
Намерете сина си
Sich befindlich -ki
sich befreunden mit, приятелство с Freundschaft schließen mit, правете приятелство с
мит (не)
Sich очакване се оплакват от über (üden)
сил бемуен се притеснява
sich beschäftigen (mit), sich Muhe да бъде зает / да се справят с (с)
Сливане с борба (с)
, които се оплакват, се жалват
сичките, които се оплакват, се оплакват (нещо за един човек)
облачен облак
сичките са потънали; Selbstbewusstsein gewinnen става съзнание
(вих) да бъдеш скандален, да бъдеш скандален
sich bräunen разглеждате
Стич Дас хаар вахсен ласен се простира на косата си
сих давон маххх, който е абсолют,
Схемата на косата е намалена
сичко умират Lippen lecken лъжа
Sich die Nase putzen нос чист / чист
които са далеч от това, което не е вярно
Стъпка по стъпка
сачото егоистично благоденство егоизъм
sich eignen für, nützen, taugen zu yaramak (-e), полза
Синхронизиране на изображението / показване на идеи (-ден)
Sich eine frisk machen lassen
Синът на Шерц е изработен с джинджифил
sich einen Vorteil / Gewinn verschaffen durch benefit (-den)
Sich einen Zahn ziehen lassen зъб
Sich einer Sache rühmen, прахлен мит, sich brich mit mit (с)
sich einigen (mit) се занимава с (с)
сих еинсам fühlen самота
регистрирайте се в Sich einschreiben
ще бъдеш отвратен (-дневно)
да се измъкнем
(von) отчуждаване (-е)
sich entschuldigen bei jmdm. извинения (от)
които се развиват
Сърцето е студено
sich ernähren да се хранят
sich erschießen удря себе си
sich erstreckend разширяване
се затопли
sich etw. von jmdm. да заемат ausleihen (-i-den)
sich etw. zuschul от kommen Ласен до простъпка
(f) котва (-е)
Снимката на лакена направи снимка

Sich freuen доволен
Сил Фриуен на / ьбер се радвам (-и)
sich freuen über ... слушайте радост (-ден)
sich freuen über, froh sein über да бъде щастлив (-дневен)
sich freuen; sich über etw. freuen; Sich auf etw. freuen радост (-е); - За радост; да се радвам
Сид Gedanken machen uber главата (-е)
sich gegen etw. stellen, Paroli bieten глава
sich gegenseitig bezahlen, quitt sein pay
sich genieren vor; ETW. не се отказвайте, sich zurückhalten (-den)
сиреч, отстъпление
sich gewöhnen (име / ет.); einüben, sich vertraut machen да се използва (-е)
sich gleichmütig verhalten готино
sich gut verstehen (mit) добра сделка (с)
(а) котва (-е)
sich herausstellen
сихи хинауслен, сих hinausbeugen; хинунтер-, херабихен саркмак
в това число, за да се установят, че са влезли,
Стиснал пръст
Сих в деня Хюфтен wiegend; drall, mollig
които са в Авентеуер и са хвърлени в приключение с шаблони
sich in einer Weise äußern, ohne „bei der wörtl.
които се намират в къща
сих в jmdn. verlieben да бъде в любов (и), да се пази (-и)
информация получават / получават информация
Sich irren, einen Fehler machen; Импулсът се препъва
sich jmdm. gegenüber milde / tolerant verhalten да действа толерантно (едно)
Sich kämmen сканиране
Син кемен лернен, bekannt werden meet (-le)
Сеч konzentrier същевременно е kansantr
да се засили
sich krankschreiben lassen получи док доклад
целувка
sich langweilen ob, bedrückt sein wegen mak bored (от)
Sich Lehnen се опира на (-е)
sich lieben (auch: körperlich) правят любов
сил лустиг махен üбер, на ръката неммен (с)
sich mit einem Rechtsanwalt се консултира с адвокат по буквален въпрос
Sich mit etw. Виел Мюнхен, Ангестер и Соргфлатинг ЕТ. да дадат труд (и)
модерната модернизация на сихите
не се колебайте да чуете умора
sich nähern, näher kommen подход
сил неделен, безсмъртен; в Verruf наистина се нарича
без значение, определено, дефиниране
сих Нотизен махен да вземе под внимание
sich paaren (Tiere) чифтосване
мирис на парфюмна миризма
борба sich prügel
sich rächen an intakan take (ден)
които трябва да се обръснат
сих рауфен, сил балген, митенандър се бори, бута
sich reserviert verhalten (gegen) да се държат сурово (-e)
Sich richtig ausschlafen да заспи
sich schämen wegen / vor се срамува (-ден), повишаване
sich schämen zu mak ashamed (-е)
sich schämen, вертеген сейн скука
sich scheiden lassen von (offiziell) развод
sich schminken
сих шнайдер, който е фиксиран, има кръстосана пресечка
, които са разрешени (-i)
sich sehr abmühen (в Sachen…) труд (от)
Sich selbst verraten да се конфискува
най-сетне се слънчеви бани
сих Сорген махен тревожи
Sich sorgen machen (über eine Sache), без съмнение тревожи (-den), се тревожи
да се смущат сириите (Акк.)
Стъпка по-надолу; aushalten, ertragen издържа (-е)
sich treffen (verabredet), antreffen, begegnen отговарят (с) от (-de)
Sich um / in Sachen em bemühen, Mühe verwenden auf… e, за да се стремим / харчим
променят се
променят се
неразбраната ръка в ръката
sich unterhalten (mit) чат (с -l /)
Слушай невероятно
sich über… lustig machen,… подигравка с висок глас (-le)
sich übergeben, erbrechen vomit
Sich verbreiten, Verbreitung finden
sich verbreiten; sich ausbreiten; бяха излъчва verbreitet
Върнете се в началото
sich vereinigen, zusammengehen (mit) съединявам (с)
sich vergifen a… / мит mek отравяне (от)
Сих Верахтен, благородници; jmdn. действащ behandeln
сил вертелен, тежка телесна повреда
Върнете се в началото
sich verloren fühlen света намери в изгубеното усещане
За възпроизвеждане Сеч vermehr
sich versammeln, zusammenkommen; За да addiert бяха събрани от
sich verspäten забавено

sich verständigen, übereinkommen, verabreden, vereinbaren сделка
Скрито скришно крило
които са най-великолепни
Sich verwirklichen
Sich von jmdm. за да се каже сбогом, сбогом (с)
Стих Шмерц
(вж. изречение)
sich vordrängen / überholen напред
sich vornehmen, entschließen, (sich) entscheiden, etw. решавайки beschließen (-e)
Sich Wechen (Ganz); към който се елуира от gewasch
добре се колебаят
sich widersetzen изправен (-е)
Sich wiegen, gewogen werden тежи
, които се отварят, излизат, излизат
Синът на момчетата, елхихтер сен
Стих умънд, странен учудвам (-e), чудо
се разпадат
sich zu etw. да измами хебразиана (-е)
sich zufällig mit jmd. treffen, sich begegnen среща (с)
сирене на украшение
да бъдат събрани от сикъла
сих) да усещате, да усещате
сих) unterscheiden, bemerken, wahrnehmen да забележите
Сикъл сърп
Sicherheit, Vertrauen; Polizeiwesen безопасност, сигурност
Sicherheit, Zuversicht; Уверете се уверено
Сигнален колан за безопасност
Sicherheitskräfte сили за сигурност
Sicherheitsnadel игла за кука
sicherstellen, fassen; ервебен, сирене, в ръка
sichtbar werden, aussehen, erscheinen, gesehen werden
sichtbar werden, scheinen се появяват
Вие няма да ядете същност
Сий хабен Besuch. Имате посетители.
Вие сте тук, за да видите всичко Mühe gemacht Bother!
- „Aber ich bitte Sie!“ „Ти си се притеснявал!“ - „Добре дошли!“
Сигурно е! Вие сте напълно прав!
Sie müssen ausruhen, за да отговори на вашите нужди за почивка
Трябва да почивате няколко дни
Вземете двеста и тринадесет души от гарата.
Sieb, Seihe табла
sieben седем
Зиг победа
sieh nur, man sehe nur…; sieh mal einer момент поглед!

Силби сричка
Силвър, сребърно сребро
пее пее
песен (Vogel), krähen; ötmek на ERTOK
Син, смисъла на Синнесорган
sinnvoll, bedeutungsvoll <=> sinnlos смислен <=> безсмислен
Сироп от сироп
Сетне и Гебрауче традиция и обичай, обичайно
Ситуация, статут на Джъстанд, статус
Ситуация, Зустанд, Лаге; Слушалка Зустад хал (хали)
Банка Sitzbank
sitzen, wohnen (loc. (m), за да седне (-de) (-е)
sitzenbleib останат в клас
Скандинавска Скандинавия
Скандинавие Скандинавия
Скелетен скелет
Skinhead главата на кожата
Славя славяни
Смарагд смарагд
Смог солумаман време
така ... wie, sowie, sobald
така… wie; so groß wie; до etwa
Така че не е така
Така че да го кажа!
така че е умрял! Това е така!
Така е! - Това е!
така че по някакъв начин по някакъв начин
така че побързайте възможно най-скоро, колкото е възможно по-скоро
направете го като тунингов (m. nom.)
така че не може да се каже
така насилствено; погребение… дас; това е ооооо
така че weit; така че, дерайт; така че ще видели това
така че wie - толкова много
така че ще умре, ще умреш
така че wie diese; solcher е така
така че, монах! hier / da (ist); so es es; ; също, doch; (на фрагментирам warum :) darum! тук
така че, auf diese Weise, dadurch така
така, auf diese Weise; така че е така
скромно гелинци, веднага щом пристигне
sobald ich drankomme не идват при мен (когато идва)
Sobald Sie an der Reihe, когато става дума за вашата поръчка
Сабалд, в Дем Момент не виждат да виждат
sobald wenn als - (y) - след
soeben, kurz vorher, точно сега, точно преди
Диван, диван диван
sofort незабавно
sofort anfangen zu lachen усмивка
толкова много,
sofort, unverzüglich незабавно
sofort; моментално pünktlich
Дори и на студената страна, дори
Дори за много пари
Sohn (синът на синьото семейство Wegfall des 1.U)
solange als; da nun einmal, da ja; в Anbetracht der Tatsache, dass
solange nicht, soweit nicht - стига да не го направи - освен ако
sol-1 (Adv.), така че, така; auf solche Weise, folgendermaßen
Управителният щаб Soldatenquartier
солидни, хлътнали; ausdauernd, widerstandsfähig устойчив
Sommer, im Sommer Напишете, въведете
Къща за гости Sommerhaus
Лятна рокля от лятно чадърче
sommerlich; вила Sommer-
Летен сезон Sommerzeit
Извънредно заседание на Съндърсицунг
Слънце слънце
Източно от Sonnenaufgang
Sonnenbad слънчеви бани
Sonnenblume слънчоглед
Sonnenblumenkerne слънчогледово ядро
Sonnenblumenöl слънчогледово масло
Sonnengebräunt изгорял на слънце
Sonnenschirm слънчев чадър
Sonnenuntergang (Вестен) залез, gurub
Sonnenwende (Winter-, Sommer-) слънцестоене (зима, лято)
Слънчево слънчево
синоним (noch), аусер, (небекани) и искрено (или не)
Синстън се занимава с Wunsch? Имате ли друго захранване (там)?
Синт Ноч, Уидър и още повече
soooo viele Leute толкова много хора
Сорге се притеснява
Сорге, Беоргнис тревожи, безпокойство
Сорге, тъга на Кумър; дизайн; гама
Сорти, Арт джил
Сувенирни туристически стоки
soviel, soweit - колкото
soviel, soweit (Bestimmung des Maßes) - колкото
Посетете им верснен хабе
soweit ich weiß Знам (до)
sowieso, ohnehin; eben все пак
Sowjetunion, UdSSR Съветски съюз
sowohl… als auch…; … Und auch… (mit Verneinung: aber) е едновременно… и (de) ..

Социално подпомагане в Sozialhilfe
Социологическа социология
Испания Испания
Spanier Испанци
отдели средства, за да запазите
отдели средства, за да запазите
спарен спестяващ (-ден)
пестелив, einsparen, спестявайте пари
Спаргел аспержи
Spargel schälen аспержи роб
Spargelcremesuppe сметана с аспержи
sparsam (im verbrauch) икономист
спарс, икономически <=> verschwenderisch пестелив, пестелив <=> пестелив
Скромността на Спарсамкейт
Spaß beiseite! Чакайте настрана!
Спасмахер, клоун клоун
Spaßvogel е жокер
spät am Morgen сутрин
spät kommen идват късно
късно вечер
бъдете късно да се връщате
spät zu bett gehen си лягам късно
späte Nacht; tief в дер нощ night blind (nde)
Spatz, Sperling врабче
spazieren gehen отивам на разходка
spazieren gehen от тях отиват за разходки
(-i), да се скитат (-i), да се разхождат (-i)
spazieren gehen; разходка демонстриране
Спазиерганг разходка
Спец кълвач
Свежи макаронени изделия
Спедиция за доставка
Сладката сметана
Специална карта за хранене Speisekarte
Вечеря за коктейли
Sperber ястреб
Специална месечна помощ
Spiegel огледало
Spiegelei фалшиви яйца, масло в яйцето
Spiegelei / Rührei sahada / akf sahara egg
Spiel; Игра на театър
Казино Spielcasino
Спечелете хазарт
spielen beim Glücksspiel (с играчки) играете хазарт (с)
spielen lassen
spielen; Фолклорен танзен; (Филм :) да играеш лауфен
Играчка на Spielzeug
Spielzeugladen играчки
Спанак на спина
Спайн паяк
Spinnweben да; Garn, Netz, Fischernetz мрежа
Spy шпионин
Свиване на спирали
Spitzer посочи
Spitze върха (върха)
Spitzhacke копаят
разделена на две
разделена на две
Спортът треби да прави спортове
sportlich aussehende Straßenschuhe спортни обувки
Спортни обувки, спортни обувки Turnschuhe
Спорт-Sonderbeilage der Zeitung
Спрах, език на Зунге
sprachlos Sein да се изненадате
Sprachreform езикова революция
Sprachwissenschaft лингвистика
(über), etw. erzählen, etw. да спомена erwähnen (-den); да спомена (-ден)
(ernster) miteinander reden talk (с -ден, с), m. Ака.
Sprechstunden час за срещи
Sprichwort поговорка,
Sprichwort: Ер hat dauernd Печ Агустоста не отрязва брадвата, става лед
пролет, скочи на herunterspringen
Спринцовка спринцовка
Sprüche loslassen, jmdn. да кажа anpöbeln
spuck шиш
Намерете Trace ()
Spur, Fährte iz
Spulmmaschine съдомиялна машина
Щат, държава Райх
Staatsangehörigkeit националност, (националност)
Staatsanwalt mammal
Staatsbürgerschaft гражданство, гражданство
Щатсман държавник
Държавен глава на държавния глава
Официален език на Staatssprache
Stab, Latte, Stange, langer Менш полюс, мъж с полюс
Stab, Stock; Стоката на Стокхойб
стабилна груби
стабилност, фестивал; dauerhaft; черва и кръв; ник капут, в Ordnung твърдо
Староекранен цариградско грозде
Град град, град, провинция, провинция
Stadtmitte град / център на града
Стомана Stahl
Стоманен шкаф Stahlschrank
Щамска плевня
Стамм племе
Стойка за пейка
Ständer, Dreifuß, Galgen; Beistelltisch, масичка за кафе Couchtisch
ständig битум багаж
ständig anrempeln, Geschiebe thrust
скок на скок
ständig in Bewegung не спира на място
ständig schwatzen
ständig, immer; alle, alle zusammen винаги
стардиг, ununterbrochen
стандинг, ununterbrochen, hintereinander
подреждане на скобите
Звезда (Vogel)
Звезда (Vogel)
рязък силен
Stark beeindrucken
щастлив бръмбар
Stark und kräftig, im Vollbesitz Seiner Kräfte силен

ярък, мощен <=> крафтлос, швач, импотентен силен, силен <=> слаб
Starke / Leichte Цигара твърда / лека цигара
Старке, насилие над Хефтингкейт
укрепвам stärken (-i)
stärker / größer werden, wild werden, außer Проверете обратно, mannstoll sein, brünftig sein
по-ярък чай от тъмния чай
ярък чай, чай за пържоли чай, чай от отворен чай, отворен чай
За да сърфирате в starrer / хвърляне
starren (auf) гледам към очите му (-e)
стар, афстехен, абфърен (да се изправи)
Услуга на станцията
StatTheDessen вместо това
Статуя, статуетка "Скулптур"
Стабилен прах
Staub wischen извади прах
Стабилен прах
Прахосмукачка Staubsauger
staubtrocken kupkuru
stechen удар
stechende grünblaue Augenfarbe cakir
Щифт за стекнаднел
Кажи здравей на Анана от директора на Steck's den Hut, jetzt ist es vorbei!
Стехауфманенк отвличане
stehen щанд
Stehen bleiben, Keinen Sitzplatz намерени стоящи
Steigung, ansteigender Weg, Abhang наклон
стели, афрехт, стейф
Стенен камък
Стененбут щит
Sterling steinigen
Steinigung (rel.) Recim, -cmi
Щайнзит каменен патрул
Stelle, Gebiet; Им Спорт: Поле поле
stellenweis А; място за теглене
Стемпел (щампел) печат (ламак)
Стемпел, пощенски печат
щампован печат (-е)
Степна степ
Steppenklima стъпка климат
sterben, umkommen; (beinahe) sterben (vor Hunger / Durst) умират
Стърн; Звезда звезда
Sternschnuppe течаща звезда
Стейър, данък на Абгабе
Данъчен съветник на Steuerberater
Steuern hinterziehen умишлено отвличане на данъци
Стихинг позиция
Стихорт парола
стик бродерия
Азот на пръчка
Stief- стъпка
Stiefbruder половин брат
Stiefel обувка
Стефмаутер мащеха
Stiefmütterchen hercai violet
Сладкишко (кафе зъб)
Стиър бик
Стрейт очите са изправени
Писалка за писане
Стилър Озеан, Пазиц Велик океан
Вземете Stirn (челото)
Склад за бастун
Stoff, Tuch плат
Stofftier тъкан животни; плюшено
stolpern препъване
stolz sein auf гордост / чест (до / от), горд (с)
Столц; Гордостта на Хохмут (гордост)
stolzer; hochmütig горд
Storch щъркел
stoßen, schlagen, niederstoßen; multiplizieren; (с марка Dativ-e: anstoßen); (mit Dativ: -е)
Stöttera да заеквам
Stottern (einer Maschine, eines Motors) да пее, да направи задържане
Stöckelschuhe обувки с висок ток
Стивън, мор
Stöhnen изстена
Стопелен запушалка
Strafarbeit, Zwangsarbeit
Страшно наказание
Strafgesetz наказателно право
Плажната ивица (abschnitt) плаж
странно, ерозийно, ерваргенско, уравновесено
Straße street
Трамвай "Straßenbahn"
Straßenecke ъгъл
Straßengrab укреплението
Краят на Щрасеранд
Straßenrand road edge
Straßenverkehrsordnung traffic law
Strecke, Entfernung, Abstand разстояние, разстояние
streicheln добре
streichen, streicheln (-i)
Съвпадение със Стрейчхолц
Отидете патрул
Стрефиен, Стрих, Лини
Патрулна кола Стрефигенваген
Противодействайте
Стрейт ангганген, ще се бие Заун бречън
Стрейт търси неприятности
Streit бой
Streit кой, кога да хвърлят Zank
сила, стрейф, фест <=> шкаф, загуба, шлаф плътно <=> разхлабен
Strenge Control строг контрол
Стрик, Тау; Гарнър; Схур, Лейн ип
поразен; Flechten; Hakel (меша) плетене
Стъпвам
Strom; електически; Електричество (електричество)
Струдел се разхожда
структурна структура
Стягащи чорапогащи
Струп, чорапогащници
Студент, студент, университетски студент
Сладка бисквитка
Студентска резиденция Студентенхайм
Студентски семинар
Студио, Hochschulausbildung висше образование
Studium; (Aus-) Bildung обучение
Стъпка стъпка
Стол стол, стол
Stumm тъп
stumpf yassi
stundenlang за часове
График на курса на курса
Дали Stundenzeig; Скорпион скорпион
S е inatCi
Здрава, стройна стръмна глава
Sturm bora
Голяма кобила
Stute (weibl.Pferd)
Stück зърно

Stück, Teil; Част от лекцията
излизане Sturman буря
браузър, умфален, нидерърщюрен, ейнстюрзен, abgerissen werden collapse
Имената на веществата, местоименията
Извличане на изваждане
Sucht… пациент
Пристрастеност към такова, Abhängigkeit
Suchtmittel; Betäubungsmittel наркотици
Султан Султан
Sumpf блато, блато
Служител по изслушванията на
Superlativwort bg (1)
Супа супа
Супа за пиене на супа
Супата essen / rauchen / пушенето
Супи с кисело мляко, папарица, звиебел, мехъл, супа от тигъпъп тархана
Поднесете с кисело мляко, Reis, Pfefferminz, супа от маслено плато
Супа супа
Suppen-) Tasse tas
Сърф сърфинг
Сухтигер е пристрастен
Süden на юг
Südostanatolisches Gebiet Югоизточен регион Анатолия
Südosten югоизточно
Südpol Южен полюс
Sunda <=> gute Tat haram <=> добри дела
Sundae, Vergehen грях
sündig съгрешава
Сладки, неподходящи цици
Сус; Süßspeis да; sympathisch, lieb sweet
süßer / mittelgesüßter Кафе, Кафе с млечна захар / средно / млечно кафе
Икона на символ; символ (-U)
симетрична symmetrisch
Симптом симптоми
синоним синоним
Организиране на изречения за синтактични данни
Сифилис на сифилис
Сириен Сирия
syrisch Syrian
systematisch система



Може да ви харесат и тези
коментар